A grafia portuguesa de topónimos estrangeiros
Gostaria que me dissessem qual a grafia portuguesa mais correcta dos seguintes topónimos estrangeiros:
Adiguésia ou Adigueia (república russa)?
Ajária ou Adjária (república russa)?
Anju ou Anjú (região francesa)?
Arrochela ou Rochela (cidade francesa)?
Bachequíria ou Basquíria (república russa)?
Bizerta ou Biserta (cidade da Tunísia)?
Bucóvina ou Bucovínia (região da Roménia)?
Camecháteca ou Canchatca?
Catânia ou Catana (cidade da Sicília)?
Cuala Lumpur ou Quala Lumpur (capital da Malásia)?
Estetino ou Estetim (cidade da Polónia)?
Goteburgo ou Gotemburgo (cidade sueca)?
Hainaut, Henau ou Hainaute (província da Bélgica)?
Hessen, Héssia ou Hesse (land da Alemanha)?
Iacútia ou Jacútia (república russa)?
Lviv, Leópolis ou Lemberga (cidade da Ucrânia)?
Mekong, Mecão ou Mecom (rio asiático)?
Midelburgo ou Meldeburgo (cidade holandesa)?
Mogadíscio ou Mogadixo (capital da Somália)?
Osaca ou Ósaca (cidade do Japão)?
Pittsburgo ou Pitesburgo (cidade da Pensilvânia)?
Surrento ou Sorrento (cidade italiana)?
Taline ou Talim (capital da Estónia)?
Toscana ou Toscânia (região italiana)?
Xaém o Jaém (cidade espanhola)?
Auclanda ou Auckland (cidade da Nova Zelândia)?
Ascabade ou Asgabate (capital do Turcomenistão)?
Bearne ou Bearn (região francesa)?
Belfaste ou Belfast (Irlanda do Norte)?
Berga ou Berguen (cidade norueguesa)?
Bisqueque ou Bishkek (capital do Quirguizistão)?
Brisbânia ou Brisbane (cidade australiana)?
Nuaquechote ou Nouakchott (Mauritânia)?
Quixineve ou Quichineve (capital da Moldávia)?
Pionguiangue ou Pyongyang (Coreia do Norte)?
Windhoek ou Vinduque (capital da Namíbia)?
Particularmente gostaria de saber qual destes aportuguesamentos regista o Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves.
Peço desculpa pela extensão da pergunta.
Muito obrigado.
Bioflavonóides e flavonóides
A palavra "bioflavinoides" existe? E "flavonoides"?
Se sim, qual o significado de cada?
Muito obrigado!
O verbo adimensionalizar
É comum em áreas relacionadas com ciências e engenharia a utilização do verbo "adimensionalisar". O referido verbo existe? É correcto utilizá-lo? No caso de existir, escreve-se "adimensionalisar", ou "adimensionalizar"?
Obrigado.
As palavras da família de luxo
Luxo é considerada uma palavra da família de luz?
Obrigada.
Depilação e epilação
Recentemente vejo várias casas comerciais a anunciarem "epilações", "epilação", ao invés de depilação. Parece-me um francesismo grotesco e ridículo, mas já vi um dicionário conceituado online que continha o termo e cujo sinónimo apresentado era depilação. Já se usará assim tanto para ser aceite esta segunda designação?! Gostaria, se possível, que comentassem este fenómeno.
Sobre os substantivos epicenos e marcação de género
Porque é que em relação a alguns animais não se marca o género?
Substantivo como predicativo: homem (frase «João é homem»)
Na frase «João é homem», o termo homem é adjetivo?
A classificação morfológica de tal («Tal pai, tal filho»)
Na frase «Tal pai, tal filho», como classificar morfologicamente tal? Determinante demonstrativo? Locução conjuncional comparativa? Determinante indefinido?
Agradeço os vossos esclarecimentos.
O feminino de condestável
Certa gramática, cujo autor é brasileiro, registra "condestabeleza" como feminino do substantivo condestável. Ora, sendo sincero, essa forma parece-me estranhíssima e sem nenhum apoio clássico. Convosco a palavra. Muito grato!
Sobre bicórneo e tricórnio
Encontrei em vários dicionários as grafias «bicórneo» (também usada na vossa resposta à pergunta 2653) e «tricórnio», para chapéu de dois e três bicos, respectivamente. Não há aqui um contra-senso?
Obrigado.
