Cachubas, cachubos e cachubianos (Polónia)
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Devemos chamar de "cassubos" ou "cachubos" o povo não-polaco que habita Gdansk e regiões próximas, na Polônia?
Baseado na vossa resposta, poderei saber se as regiões onde moram será "Cassúbia" ou "Cachúbia"?
Creio que talvez a etimologia do etnônimo deverá dizer-nos a forma correta dele e da região. Na Vicipaedia latina, se diz que é “Cassubia” o nome da região, dando assim de entender que este é o nome da região na época romana. Não sei se o Império Romano chegou até lá, mas, de qualquer maneira, os romanos atribuíam nomes latinos às regiões próximas ao Império, mas que a ele não pertenciam.
Os vossos confiabilíssimos esclarecimentos, por favor.
Obrigadíssimo.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A palavra nem e os advérbios de negação
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Na Gramática Universal da Língua Portuguesa, de António Afonso Borregana, a palavra nem aparece no quadro dos advérbios de negação. Procurei informação em outras gramáticas e encontrei uma grande diversidade de informação. Pergunto:
1. Nem, além de conjunção, também pode ser advérbio de negação? Em que casos?
2. Apenas a palavra não é advérbio de negação, ou também nunca e jamais?
Em Celso Cunha e Lindley Cintra apenas figura não como advérbio de negação...
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Sobre índices temáticos e género gramatical
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Muitos linguistas consideram os fonemas o e a como desinência masculina e feminina, para alguns o o é vogal temática do nome.
Podemos entender que a designação pode ser classificada pelas palavras conforme determinada classe, isto é, posso relacionar a palavra com o significado?
Como posso entender estas transcrições fonéticas?
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Minguar e mingar
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        É correcto escrever "mingar" em vez de minguar?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            «Pontos acumulativos»
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Como se escreve:
«Os pontos não serão "cumulativos"», ou «os pontos não serão "acumulativos"»?
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Ainda o uso da contracção dum (= de + um)
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Estou a fazer a revisão de um artigo para uma revista científica e tenho uma dúvida em relação ao uso da contracção de + um, dum. Consultei o Ciberdúvidas e, apesar de ter confirmado a aceitação da contracção referida, parece-me que a mesma deve ser evitada em linguagem formal. Não encontrei nada que sustente esta minha opinião, por isso, pergunto: é aceitável esta contracção na escrita académica formal? Eis alguns exemplos retirados do artigo:
«(...) numa fase pré-universitária, e num contexto de capitalismo hedonista, vêem e utilizam o seu tempo livre como evasão, predominando uma dimensão de diversão, em detrimento duma mais relacionada com a procura de informação.»
«Possibilitadoras duma infinita acessibilidade, as tecnologias fazem com que os seus utilizadores se transformem através do seu uso.»
«O facto de a construção de sentidos se realizar a partir duma linguagem múltipla, desde sons a gráficos visuais, significa que o navegante do ciberespaço tem de contar com uma série de conhecimentos (...).»
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Longe e perto
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Como se distingue se longe e perto são adjectivos ou advérbios?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Cribriforme
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de saber se se deve dizer "cribriforme", ou "cribiforme", ou se ambas são válidas.
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Aeronavegabilidade
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A palavra aeronavegabilidade está correctamente escrita?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Lance e lanço
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Lance é oferta de preço em leilão?
Lanço também é jogada? Por exemplo, no jogo houve vários lanços espetaculares.
É «de um lance», ou «de um lanço», que significa «de uma vez»?
É «a poucos lances», ou «a poucos lanços», que significa «a pouca distância»?
                                    
                                    
                                    
                                    