Conheço muitos portugueses que falam com redundâncias, também na TV, como: «a mim ninguém me fala»; «já te falei-te a ti»; «mandou-me a mim».
Estão certos?
Li no livro de estilo de um grande jornal brasileiro que a palavra «caráter» forma o plural em «caracteres» (assim mesmo, com «c» antes de «t»). Como se explica esta alteração?
Gostava, por favor, de esclarecer uma dúvida relativamente a uma palavra composta, dado que julgo que um laboratório de renome utiliza a sua forma incorreta. Assim, deverá escrever-se Laboratório de Eletro-Física, ou Laboratório de Eletrofísica?
Agradeço desde já a resposta a esta questão.
Com os melhores cumprimentos.
Gostaria que incluíssem uma abordagem, ainda que breve, sobre os dois seguintes erros:
1) embora que;
2) oxalá que...,
pois tenho vindo a assistir a uma ignorância tal, o que pode ser crucial para os utentes da língua portuguesa que não fazem recurso à gramática, já que se prendem em discursos de «supostos bons oradores».
Se a abordagem for feita pela consultora Sandra Duarte Tavares, era bom.
Como constatarão, com facilidade, o meu sobrenome é Landeiroto. Podem ajudar-me, fornecendo-me algumas "pistas" sobre a origem do nome? Sei que os mais antigos que conheço são da zona de Viseu.
Obrigado.
Qual a diferença entre nasalidade e nasalização?
Qual a origem do nome Aldeia Galega, tendo em conta que não é a única terra portuguesa com este nome?
Já encontrei a palavra filómato em vários livros, mas não encontro, em lado nenhum, o seu significado.
Recentemente deparei-me com um problema em traduzir um conceito do inglês para o português. Curiosamente, o problema está na selecção de um (ou mais) vocábulo português adequado. A palavra inglesa em questão é: auto-capitalization. O significado é a transformação automática de uma letra minúscula para maiúscula (por exemplo: antecede à letra um ponto final, e o dispositivo, identificando esta situação, colocará automaticamente essa letra em maiúsculo).
Expresso desde já os meus agradecimentos.
Tenho ouvido e lido agravante ora no masculino, ora no feminino. As duas formas estão corretas?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações