Um dos principais contrastes que existem entre as línguas eslavas e o português diz respeito ao aspeto verbal. Esta diferença serve de mote para este apontamento de Inês Gama que assinala que «ao passo que em português não se verifica uma correspondência direta entre formas linguísticas e propriedades aspetuais, uma vez que as indicações aspetuais são transmitidas por diferentes instrumentos linguísticos, nas línguas eslavas cada forma verbal tem marcada, através de mecanismo linguísticos próprios, a informação relativa ao valor aspetual».