Diversidades - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Outros Diversidades O português do Brasil
Textos que versam sobre as variedades nacionais e regionais do português.
A influência tupi no português do Brasil
A visão do linguista Glastone Chaves de Melo

«O linguista [Glastone Chaves de Melo] critica tanto os estudiosos portugueses, que ignoravam os avanços da filologia brasileira, quanto os brasileiros que, movidos por lusofobia, desejavam (desejam?) repudiar o legado europeu e advogar uma independência linguística impossível» – sublinha o gramático Fernando Pestana neste artigo em que resume e comenta a posição do referido linguista brasileiro relativamente ao impacto das línguas do grupo tupi na evolução do português do Brasil. Texto incluído em 20/10/2020 no mural Língua e Tradição (Facebook) e aqui transcrito com a devida vénia.

O que os jeitos de falar dizem sobre nós e os outros
Como a variação da língua influencia a perceção social e molda identidades

 «A construção de julgamentos com base na fala não é um fenômeno novo. [...] [E]sse comportamento aparece até em textos bíblicos.»

Artigo de divulgação científica da autoria do jornalista brasileiro Arthur Marchetto e publicado na Revista Pesquisa FAPESP (n.º 354, edição impressa), em agosto de 2025, e republicado no jornal digital Nexo. O tema em destaque é o da investigação sobre a possibilidade de os falantes mudarem de pronúncia quando migram da terra natal para outro lugar, no mesmo país. Transcreve-se o texto com a devida vénia, mantendo as características brasileiras do original, exceto no subtítulo, adaptado ao português de Portugal.