Erros tóxicos
Informação relacionada sobre todas as Aberturas
Erros tóxicos
De Angola chegam ecos de uma "intochicação" generalizada nas escolas, de tal maneira, que é urgente lembrar a pronúncia mais adequada deste substantivo: into[ks]icação. É este o erro em foco numa nova crónica de Edno Pimentel, disponibilizada em O Nosso Idioma (texto original publicado na coluna Professor Ferrão do semanário angolano Nova Gazeta, em 7/11/2013). Equívocos sobre pronúncia e ortografia também assaltam o consultório:...
Sopa nos idiomatismos
Adorada ou odiada, quem diria que a sopa dá alimento à criatividade linguística? Enumeremos rapidamente algumas expressões idiomáticas que lhe fazem alusão: – em Portugal, «levar sopa» significa «ser mal sucedido», sobretudo quando se trata de planos amorosos, mas no Brasil «dar sopa» pode encorajar certos avanços; – muito triste é «estar às sopas de alguém», porque se vive da (incerta) caridade dessa pessoa; – já a expressão «cair como sopa no mel» tem franca conotação positiva, aplicando-se a acontecimentos ocorridos de...
Cuidado com as vogais (átonas)!
Pode afirmar-se que a maneira de pronunciar as vogais em sílaba não acentuada (átona) é factor de contraste no mundo de língua portuguesa. Atualmente, distinguem-se dois padrões: o brasileiro, de vocalismo normalmente bem audível, apesar de variações regionais; e o europeu, cujas vogais nessa posição parecem sussurradas por efeito da sua neutralização, padrão este que, de forma mais ou menos aproximada, tem sido seguido noutros países onde o idioma tem estatuto oficial. Assinale-se, portanto, o caso dos topónimos...
Em linha, para aprender português
A Ciberescola da Língua Portuguesa e o sítio associado Cibercursos têm reforçado a sua proposta de ensino e aprendizagem, quer com os já aqui referidos cursos individuais em linha de Português Língua Estrangeira (cujas inscrições se mantêm abertas), quer pela expansão do leque de recursos em linha oferecidos – testes diagnósticos, exercícios, vídeos, aulas em videoconferência. Para compreender melhor o funcionamento desta plataforma de apoio ao ensino e à aprendizagem da língua portuguesa (materna e não materna), fazemos...
Como foi aqui anunciado, o VI Congresso Internacional da África Lusófona e o I Encontro da África Global realizam-se em conjunto de 5 a 7 de novembro de 2013, em Lisboa, na Universidade Lusófona (Auditório Agostinho Neto). O programa destes dois encontros visa a discussão de questões atuais das sociedades africanas, lusófonas e não lusófonas, bem como de temas da sua historiografia....
Palavras estrangeiras, é evitá-las?
Será que todos os estrangeirismos são um atentado à integridade da língua? Em artigo publicado na revista brasileira Língua Portuguesa, com o título Patriotismo linguístico, o etimologista Mário Viaro sintetiza a história do léxico português, para depois salientar o contributo das comunidades de imigrantes (italianos, espanhóis, alemães, sírio-libaneses, japoneses) para a sociedade multicultural do Brasil. A conclusão de Viaro surpreende por polémica, apesar de interpretável como apelo a uma...
A consagração de um erro: paralímpico
1. A propósito de notícias sobre a compra de direitos para a transmissão televisiva dos Jogos Olímpicos de 2016, novamente se tropeça na forma paralímpico. Acontece que, apesar de todos os pareceres* e explicações de especialistas, a forma correta paraolímpico não vingou a nível oficial, e o mundo desportivo ditou a imposição da forma paralímpico. É uma opção discutibilíssima do ponto de vista dos padrões tradicionais deste tipo de palavras, mas, ao...
Internacionalização do português vs. identidade linguística
Como internacionalizar a língua portuguesa? De forma centralizada, como parece sugerir a história do funcionamento do Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP)? Em comunicação enviada à 2.ª Conferência Internacional da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, realizada em Lisboa, Ataliba Teixeira de Castilho, conhecido linguista brasileiro e membro da equipa científica do Museu da Língua Portuguesa-Estação da Luz de São Paulo, não concorda e propõe uma política linguística assente no caráter multicêntrico da...
300 milhões a falar português
A comunidade de falantes de língua portuguesa não para de crescer, estimando-se que dentro de dez anos alcance os 300 milhões. Acresce à dimensão demográfica a força económica de alguns dos países onde a língua se fala e tem estatuto oficial. São estas as perspetivas para o amplo debate promovido pela 2.ª Conferência Internacional sobre o Futuro da Língua Portuguesa no Sistema Mundial, realizada em 29 e 30 de outubro, na Reitoria da Universidade de Lisboa. A preocupação dominante dos trabalhos é a afirmação do português em...
Um mural pela língua portuguesa
O aspeto das nossas cidades é atualmente marcado, ora com sentido estético, ora por puro vandalismo, pela presença de graffiti (ou grafitos) e murais nos espaços públicos. Em português se manifesta espontaneamente uma arte urbana que preenche as paredes de São Paulo, Maputo ou Luanda. E Lisboa não é exceção, como documenta uma reportagem da SIC Notícias, de 27/10/2013, sobre a homenagem que três cultores desta linha plástica decidiram prestar à língua portuguesa e à diversidade das culturas que nela encontram...
