1. Perante uma pandemia imparável, há quem rejeite o uso da máscara e desvalorize as infeções causadas pelo SARS-CoV-2, numa posição de negacionismo que é adotada até pelas mais altas instâncias políticas. O clima é, portanto, de medo e tensão, como sugerem quatro das mais recentes entradas em O léxico da covid-19 (O Nosso Idioma): #BolsonaroTemRazão, censura, #GloboLixo e infecciosidade. Este glossário acolhe igualmente o termo Next Generation EU, associado aos esforços financeiros europeus para minorar o impacto da crise sanitária.
2. Ainda em A covid-19 na língua, regista-se a expressão inglesa "trick or treat" – uma tradução possível é «doçura ou travessura» –, recorrente durante o Halloween, ou Noite das Bruxas*, cujos festejos e esconjuros de medos ancestrais – substituídos este ano por outro tipo de brincadeiras infantis, condizentes com o indispensável distanciamento fisíco por causa do covid-19 – coincidindo com a véspera de Todos os Santos, a 1 de novembro, dão uma nota de paradoxal descontração no meio da bem real e assustadora ameaça pandémica
* Sobre a Noite das Bruxas, leia-se, em arquivo: "O modismo incontornável, o Dia de Todos os Santos vs. Noite das Bruxas, a formação da palavra pobreza e o vocábulo incongruado", "O advérbio latino circa, a expressão 'sou a enviar…', o Halloween, a Fala Bracarense e a arte de imprimir", "Dias das Bruxas ou dia sagrado?", "A propósito do «Dia das Bruxas», sim ou não?".
3. Procurando esconjurar outro medo – o de, em Portugal, poder faltar ao Orçamento do Estado a aprovação no parlamento –, o ministro do Estado e da Economia Pedro Siza Vieira usou indistintamente as palavras contração, retração e contenção. Na rubrica O Nosso Idioma, a professora Carla Marques dedica um apontamento à revisão do significado destes termos.
4. Para contrariar receios e visões pessimistas sobre o futuro da arte literária, Vítor Aguiar e Silva, vencedor do Prémio Camões de 2020, reuniu um conjunto de ensaios da sua autoria num volume a que deu o sugestivo título de Colheita de Inverno (Edições Almedina, 2020). Na Montra de Livros, faz-se uma breve apresentação desta obra.
5. No Consultório, pergunta-se: em convite-surpresa, o hífen é obrigatório? Porque está incorreta a frase «ele afirmou-se e tornou um craque»? Duas questões sobre tópicos do estudo da deixis – os deíticos em geral e o valor temporal do demonstrativo este – completam a presente atualização .
6. Os ditados fizeram-se para se desdizerem é a conclusão que ocorre extrair de mais um comentário do escritor Miguel Esteves Cardoso, que, a propósito do enunciado genérico «o ótimo é inimigo do bom», em tom entre irónico e provocador, publicou em 29 de outubro de 2020, no jornal Público, uma crónica intitulada "O ótimo é amigo", cuja leitura aqui se recomenda.
7. A respeito do Brasil, três notícias:
– No Festival Literário de Araxá, que termina em 1 de novembro p. f., Milton Hatoum e Chico Buarque, entre outros nomes, propõem aumentar a circulação de ideias entre os autores de língua portuguesa ao redor do mundo num manifesto onde se lê: «A língua não é um conceito geopolítico, a língua é a forma de nos fazermos entender, de pensar e de viver» (ler também aqui e aqui).
– A Academia Brasileira de Letras acaba de criar Novas Palavras, página atualizada semanalmente que apresenta «(...) uma palavra ou expressão que passou a ter uso corrente na língua portuguesa, podendo ser um neologismo, um empréstimo linguístico ou mesmo um vocábulo que, apesar de já existir há algum tempo na língua, tem sido usado com mais frequência ou com um novo sentido nos dias de hoje» (ler mais aqui). A palavra da semana que finda é aporofobia.
– Luís Faro Ramos é o novo embaixador de Portugal em Brasília (ler entrevista). Esta nomeação acarreta outra, a do novo presidente do Camões – Instituto da Cooperação e da Língua*, cujo cargo passa a ser ocupado por mais um diplomata, Luís Ribeiro de Almeida, até agora embaixador de Portugal na Argentina.
* A propósito da linha de cofinanciamento de projetos de desenvolvimento gerida pelo Camões – Instituto da Cooperação e da Língua e dos resultados das respetivas candidaturas por Organizações Não Governamentais para o Desenvolvimento (ONGD), ler artigo de Teresa Ribeiro, secretária de Estado dos Negócios Estrangeiros e da Cooperação no Público de 29/10/2020.
8. Outros registos de atualidade:
– a atribuição do prémio literário Fernando Namora ao escritor e editor português Francisco José Viegas;
–a petição “Português para Todos – Pelo direito das nossas crianças e jovens a um Ensino de Português no Estrangeiro de qualidade e gratuito”, que pede a revogação da propina no ensino de Português a crianças e jovens no estrangeiro (mais informação aqui);
– em 28 de outubro p. p., a apresentação do livro "A Projeção Internacional do Espanhol e do Português", em sessão que reuniu os presidentes do Camões I. P. e do Instituto Cervantes e se realizou em Madrid;
– a publicação de dados que revelam o impacto negativo da suspensão de aulas na aprendizagem da leitura nos primeiros anos de escolaridade em Portugal.
9. Entre os tópicos dos programas que a Associação Ciberdúvidas produz para a rádio pública portuguesa salientam-se:
– o glossário europeu de léxico marinho, um projeto do Centro de Humanidades da Universidade Nova de Lisboa, sobre o qual falam duas responsáveis, as investigadoras Joana Baço e Nina Vieira, no programa Língua de Todos, emitido pela RDP África, na sexta-feira, dia 30 de outubro, pelas 13h20* (repetido no dia seguinte, depois do noticiário das 09h00*).
– o Prémio Camões 2020, atribuído ao professor universitário português Vítor Aguiar Silva, e o livro Pontuação em Português – Guia prático para escrever melhor, de Marco Neves, no programa Páginas de Português, no ar na Antena 2, domingo, dia 1 de novembro, pelas 12h30** (com repetição no sábado seguinte, 7 de novembro, às 15h30**), emissão que conta ainda com apontamentos da professora Carla Marques (sobre as palavras finados e cemitério, alusivas ao feriado religioso de Todos os Santos) e da linguista Margarita Correia (a propósito dos anglicismos em marcas portuguesas).
** Hora oficial de Portugal continental, ficando os programas Língua de Todos e Páginas de Português disponíveis posteriormente aqui e aqui.