 Graficamente adaptado
                                            
                                        
                                    
                                        Graficamente adaptado
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                Informação relacionada sobre todas as Aberturas
 Graficamente adaptado
                                            
                                        
                                    
                                        Graficamente adaptado
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Um semanário da região de Coimbra, o Independente de Cantanhede, adaptou-se à mudança, embora não concorde com ela: a sua última edição apresenta-se totalmente redigida segundo o novo Acordo Ortográfico.2. Vai realizar-se nos dias 30 de Junho e 1 de Julho, na Escola Superior de Educação de Coimbra, o I Encontro Internacional do Ensino da Língua Portuguesa. Esta iniciativa visa reunir educadores, professores e investigadores e possibilitar uma reflexão sobre as questões e os estudos respeitantes ao ensino da língua materna e...
                                                     Língua e cultura
                                            
                                        
                                    
                                        Língua e cultura
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Isabel Pires de Lima acha que o Acordo Ortográfico deve ser revisto, por três ordens de razões, todas, no fundo, com implicações culturais.2. Carlos Reis considera que se desenham condições políticas no Brasil e em Portugal para acabar com o défice de cidadania dos falantes de português e dar projecção à língua como causa comum: «A prioridade da concertação afirma-se tanto no eixo do ensino, tendo que ver com a articulação de esforços entre vários agentes, como no eixo da distribuição geográfica, implicando a conjugação de...
                                                     Que política para esta língua?
                                            
                                        
                                    
                                        Que política para esta língua?
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Em Portugal, a par da movimentação em torno do novo Acordo Ortográfico, discute-se o reconhecimento político da expansão da língua portuguesa. Sempre crítico, Vasco Graça Moura fica pessimista com as conclusões preliminares de um estudo encomendado a Carlos Reis. Este, rejeitando leituras apressadas, diz ser moderamente optimista quanto à afirmação internacional do português.2. No entretanto, a comunicação social portuguesa deixa escapar erros, e um festival lisboeta imita no nome a sintaxe inglesa.3. Destaque para...
                                                     Acordo, vitórias e derrotas
                                            
                                        
                                    
                                        Acordo, vitórias e derrotas
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Vasco Graça Moura defende uma possível vigência do Acordo Ortográfico apenas após a ratificação por todos os países que o assinaram — caso contrário o aval do presidente da República de Portugal será apenas uma vitória com sabor a derrota.2. O Prémio João Carreira Bom Crónica (2008), atribuído a João Bénard da Costa, será entregue na segunda-feira, dia 2 de Junho. A cerimónia decorre no auditório da sede da entidade patrocinadora, a Vodafone, em Lisboa, pelas 17h30....
                                                     "Internetês" e "futebolês"
                                            
                                        
                                    
                                        "Internetês" e "futebolês"
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                
1. A linguagem usada na Internet — informal, truncada e oralizante — representa um «novo e expansivo renascimento linguístico». É esta a conclusão de dois investigadores da Universidade de Toronto, Canadá.
2. O Campeonato Europeu de Futebol está de regresso — e com ele, mais algumas reflexões sobre o "futebolês".
3. Doravante, se o consulente quiser enviar uma mensagem de correio electónico para um diplomata português em Lisboa, Brasil ou Cabo Verde, por exemplo, não se admire se o enderço respectivo terminar em...
                                                     Português em Timor: que futuro?
                                            
                                        
                                    
                                        Português em Timor: que futuro?
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                 1. Merece destaque, neste dia, o relance histórico, traçado por D. Ximenes Belo, bispo emérito de Díli, sobre o papel da Igreja da radicação da língua portuguesa em Díli, desde o séc. XVI até ao início do séc. XX. O Nobel da Paz deixa também anotadas as medidas urgentes a tomar para que o português não venha a ter uma representação irrelevante, face ao indonésio ou ao inglês.2. Para quem se interessa por literatura medieval e etimologia, está disponível, em edição brasileira, o Dicionário de Português Medieval, de Joaquim Carvalho da...
                                                     Português na Catalunha
                                            
                                        
                                    
                                        Português na Catalunha
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Na Catalunha, Espanha, cursos de língua portuguesa para fins específicos estão a ter uma significativa adesão por parte de jovens e adultos. O português pode vir a ser uma língua proeminente na comunidade multilingue de falantes que se pretende para a União Europeia, dado que é uma língua com mais-valia nas relações Europa-América Latina.2. Para estancar a reprodução de um erro persistente, nada há como inventariar exemplos abundantes de construções em que esse erro possa ocorrer. É isso que faz Joaquim Vieira, provedor do...
                                                     «Intangível ortografia»
                                            
                                        
                                    
                                        «Intangível ortografia»
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Sabia que Luís António Verney, em 1746, já defendia a eliminação do H e das consoantes duplas mudas? Este é um dos aspectos invocados pelo Professor Fernando Cristóvão, num texto editado aqui em exclusivo, onde se mostra que a ortografia nada tem de «dogmaticamente divino» ou «intangível».2. Entretanto, um estudo, encomendado pelo Ministério da Educação e pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros de Portugal, diagnostica falta de organização e consistência das medidas políticas de promoção da língua portuguesa adoptadas...
                                                     No rescaldo da ratificação do Acordo Ortográfico por Portugal
                                            
                                        
                                    
                                        No rescaldo da ratificação do Acordo Ortográfico por Portugal
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Relevamos, neste dia, a análise, pelo nosso consultor D´Silvas Filho, de algumas reacções, em Portugal, à assinatura do II Protocolo Modificativo do Acordo Ortográfico.2. Para nos inteirarmos do valor semântico de palavras e expressões, para além da consulta do dicionário, é útil dar conta dos contextos em que tais expressões aparecem.Permitam-nos o exercício:«Atestarmo-nos com copos de três, à revelia do bom senso, entorpece a percepção e desfoca-nos o escopo.»3. O dia 22 de Maio é feriado em Portugal, e por isso só...
                                                     A incorrecção de "correctude"
                                            
                                        
                                    
                                        A incorrecção de "correctude"
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Há vários patamares de integração de um empréstimo na língua de recepção: fonético-fonológico, gráfico, morfossintáctico e semântico. Em muitos casos, o empréstimo entra pela via do registo técnico-científico e depois passa para o linguajar comum. Mas é possível observar que, não raro, se adopta uma forma de outra língua apenas pela comodidade de não ter de procurar a forma vernácula correspondente. Será o caso de "correctude".2. Pois não querer dizer sim, e algum pode ter o valor de nenhum: um falante nativo do português usa...
                                                    