1. Na sequência da Abertura de 31/11/2023, faz-se referência neste dia à situação linguística do Estado da Palestina, onde o idioma maioritário e oficial é o árabe, que, como se sabe, é língua de grande diversidade interna. Além da modalidade do Alcorão e da literatura clássica, existe a variedade padrão moderna – a chamada Fuṣḥā al-ʻAṣr (فصحى العصر ) –, a qual permite aos palestinianos comunicar com os arabófonos de outros países, do Magrebe ao Maxerreque. Entre outras línguas faladas no país, contam-se, além do hebraico, o árabe beduíno (badawī, em árabe) e o aramaico. Contudo, coloquialmente, os palestinianos expressam-se em variedades do ramo dialetal levantino, nem sempre inteligíveis para falantes de outras regiões árabes. Acrescente-se que as notícias a respeito do quotidiano dramático do povo palestiniano têm popularizado o nome árabe Nakba (النكبة), «desastre, catástrofe», em contraponto à Shoa da memória judaica.
Para mais informação, consulte-se no Ciberdúvidas o trabalho intitulado "Um árabe para todos", do jornalista Akram Belkaïd, e assista-se ao vídeo "Existem várias línguas árabes?", do tradutor e divulgador Marco Neves. Para uma descrição da situação linguística do estado da Palestina, recomenda-se o Ethnologue (em inglês).
2. As declarações do secretário geral da ONU, António Guterres, em 24/10/2023 – donde se destaca a frase «é importante reconhecer que os ataques do Hamas não aconteceram num vácuo» – causaram grande crispação no meio diplomático de Israel. Em Controvérsias, a consultora Inês Gama propõe uma reflexão sobre a semântica da linguagem e do discurso político.
3. Em O Nosso Idioma, dois apontamentos: a respeito de um erro («"vão" haver novidades»), supostamente proferido na série televisiva portuguesa Morangos com Açúcar, um comentário da consultora Sara Mourato; e, novamente acerca de palavras quase só presentes em expressões idiomáticas, uma breve lista do linguista brasileiro Aldo Bizzocchi.
4. Que significado tem ao certo o verbo dever num texto jurídico? É esta uma das questões recebidas no Consultório, onde igualmente se abordam os seguintes tópicos: o topónimo belga Spa; os sinónimos viver e morar; a diferença entre aposto e predicativo do sujeito; os tritongos na fonética do português; e as vírgulas associadas à locução «ou antes».
5. Escrever à mão e ter a chamada «letra bonita» envolvem competências não despiciendas na aprendizagem da leitura e da escrita. Na rubrica Ensino, disponibiliza-se um artigo de opinião da pedagoga Inês Ferraz, que sublinha (Público, 06/10/2023): «Caligrafar não é apenas desenhar, já que existe uma intenção linguística, ou seja, pretende-se deixar uma mensagem no papel.»
No âmbito da psicologia e da pedagogia, escute-se o episódio de 02/11/2023 que o programa 90 Segundos de Ciência (Antena 1) dedicou ao desenvolvimento de um projeto da Universidade do Minho para perceber a evolução da linguagem das crianças durante a pandemia.
6. O que é um afropolitano? A palavra é decalque do inglês afropolitan, termo cunhado pela escritora afro-americana Taiye Selasi para designar o africano negro globalizado e cosmopolita. Em artigo incluído no jornal Público (01/11/2023) e transcrito com a devida vénia nas Diversidades, o ensaísta e programador cultural António Pinto Ribeiro menciona esta palavra numa reflexão sobre o significado de uma exposição de fotografia africana contemporânea que está patente na Tate Modern, em Londres, até 14/01/2023.
7. Registos diversos com interesse cultural e linguístico: até 12 de novembro, em Braga, o Festival Literário Utopia (mais informação aqui); o trabalho que o professor universitário e ensaísta Onésimo Teotónio de Almeida escreveu sobre o uso dos vocábulos descobrimento e achamento na historiografia da colonização portuguesa do Brasil (cf. Observatório da Língua Portuguesa); e um comentário do linguista Fernando Venâncio sobre a contaminação semântica do português eventualmente pelo inglês eventually (cf. ibidem).
Cf. «E um verso em branco à espera de futuro»
8. Entre os programas que a rádio pública de Portugal dedica à língua portuguesa, salientam-se:
– Em Língua de Todos, difundido na RDP África, na sexta-feira, 03/10/202 às 13h20* (repetido no dia seguinte, c. 09h05*) conclui-se a emissão da entrevista com Ana Paula Fernandes, presidente do Camões, I. P., sobre a cooperação entre Portugal e os países africanos de língua oficial portuguesa, bem como acerca da promoção e difusão do português nestes países.
– Os projetos da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo, sediada na Universidade Federal de Santa Catarina, Brasil, são o tema da conversa com o seu diretor, Gilvan Müller de Oliveira, transmitida em Páginas do Português, na Antena 2, no domingo, 05/10/2023, às 12h30* (repetido no sábado seguinte, 11/10/2023 às 15h30*).
– Em Palavras Cruzadas, realizado por Dalila Carvalho e transmitido igualmente na Antena 2 (de segunda a sexta-feira, às 09h50* e às 18h50*), o tema das emissões de 6 a 10/11/2023 é a comunicação com pessoas com deficiência, a propósito da publicação de Como (e quando) falar de deficiência? Um guia para profissionais de comunicação cultural e jornalistas pela associação cultural Acesso Cultura.
*Hora oficial de Portugal continental.