Montra de Livros - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Atualidades Montra de Livros
Novidades editoriais (dicionários, gramáticas, publicações científicas, etc.).
Peculiaridades Linguísticas e a Diversidade no Ensino
Por Alexandre Timbane, Daniel Peres Sassuco, Márcio Undolo

«A Língua Portuguesa (LP) chegou em Angola por meio do processo da colonização no século XV. A colonização foi acompanhada da implementação da política linguística que obrigava o ensino e uso do português, segundo o Decreto-Lei nº 39.666, de 20 de maio de 1954, do Estatuto dos Indígenas Portugueses das Províncias da Guiné, Angola e Moçambique. O português falado em Angola já se distanciou da variedade de origem. Isso é perceptível na fala dos angolanos.»

O Português de/em Angola (Opção Editora) apresenta-se como um volume que associa 13 estudos sobre as especificidades que o português de Angola hoje claramente revela, após quase meio século de independência.

 

100 dúvidas da Língua Portuguesa
Por Noémia Jorge, Paula Cristina Ferreira

A obra Duvidário: 100 dúvidas da Língua Portuguesa, coordenada por Paula Cristina Ferreira e Noémia Jorge propõe respostas para 100 dúvidas de português que tipicamente são evidenciadas por estudantes de português. 

A Variação Linguística em Usos Quotidianos
Por Helena Rebelo

Os Porquês do Português – A variação linguística em usos quotidianos é uma obra que reúne crónicas que dão respostas a dúvidas relacionadas com a língua portuguesa e que surgem nas vicências do quotidiano. Da autoria da professora Helena Rebelo, foi editada em 2020 pela Edições Colibri

Publicar sem perecer
Por Paula Sequeiros, Maria José Carvalho, Graça Capinha

A investigação e a escrita: publicar sem perecer é uma coletânea da série Investigação, da Imprensa da Universidade de Coimbra, organizada pelas investigadoras do Centro de Estudo Sociais da Universidade de Coimbra (CES) Paula SequeirosMaria José Carvalho e Graça Capinha que aborda várias questões relacionadas com a produção e publicação científica em Portugal. 

Estudo Etnolinguístico da Antroponímia Umbundu
Por Bonifácio Tchimboto, Ana Maria Katemo Ucuahamba

Uma obra que visa resgatar a antroponímia angolana originária do umbundo, como deixam os seus autores bem expresso: «[...] [A]chamos ser nossa missão académica contribuir para um resgate, ou seja, procurar caminhos para salvar e tirar o nome umbundu da prisão de depreciação e devolvê-lo ao espaço linguístico e cultural hoje usurpado por nomes peregrinos» (Do Desprezo ao Apreço do Nome, 2019, pp. 7/8).

E como eliminar as microagressões do quotidiano
Por Defensoria Pública do Estado da Bahia – DPE/BA

O Dicionário de expressões (anti)racistas, publicado em novembro de 2021, pretende apelar ao desuso de expressão racistas que remetem para os tempos da escravatura no Brasil. 

Chaves e Segredos da Nossa Onomástica
Por Diego Bernal Rico

Um livro que explora as fundas afinidades históricas e linguísticas ainda hoje evidenciadas pelos apelidos que se usam e transmitem na Galiza e no mundo de língua portuguesa.

Estudo Etnolinguístico do Umbundu
Por Bonifácio Tchimboto, Eusébio S. C. Tchamawe

Ética e Pedagogia na Literatura Oral Africana analisa o potencial linguístico e pedagógico das literaturas orais africanas, nomeadamente, da literatura oral em umbundu. É da autoria de Bonifácio TchimbotoEusébio S. C. Tchamawe e uma publicação da editora Facta Lux.

Por Alexandre Chicuna e Manuel Célio Conceição

Revista Internacional em Língua Portuguesa (RILP) dedica o seu número 39 (IV série, 2021) ao Ensino da Língua Portuguesa: Casos e Projetos, com a edição científica de Alexandre Chicuna e Manuel Célio Conceição

A Maravilhosa Viagem ao Português Mais Português de Portugal
Por João Carlos Brito

Mais de 6 mil registos do «fabuloso tesouro que é o falar nortenho» compõem, de A a Z, esta divertidíssima recolha da autoria do professor e escritor João Carlos Brito. Com a chancela da editora Ideias de Ler (grupo Porto Editora).