1. Em Portugal, chega ao fim o ano letivo 2023/2024, e, seguindo como é hábito o calendário escolar, é também tempo de fazer um balanço de 12 meses de trabalho no Ciberdúvidas da Língua Portuguesa. Nas Notícias, dá-se conta da atividade aqui desenvolvida em números, confirmando a sua relevância junto de um vastíssimo público, de diferentes partes do mundo, que participa com entusiasmo e envia palavras generosas de incentivo (ver Correio). Os dados são quantitativamente impressionantes, e têm igualmente um significado muito especial, porque enchem de satisfação quantos aqui enfrentam diariamente o desafio de produzir e selecionar conteúdos a respeito das regras e dos usos diversificados da língua portuguesa, na história e na contemporaneidade (ver Aberturas). Mas, para corresponder à procura e às exigências de tantos utilizadores e consulentes, tarda uma intervenção capaz de assegurar a continuidade e o crescimento do projeto do Ciberdúvidas através de meios técnicos adequados. Em compasso de espera, portanto, enquanto se fecha um ciclo, faz-se uma pausa estival e interrompe-se durante algumas semanas o serviço de esclarecimento de dúvidas do Consultório, até princípios de setembro. As demais rubricas mantêm-se ativas, para receber novos artigos sempre que o interesse ou a atualidade dos temas neles tratados justifique divulgação. Fica ainda disponível para consulta gratuita todo o arquivo do Ciberdúvidas – mais de 38 000 respostas, no Consultório, e mais de 12 000 artigos Na 1.ª Pessoa e em Montra de Livros.
A próxima Abertura fica agendada para 5 de julho p. f. Na imagem, Praia da Figueira da Foz (1935), de Mário Augusto (1895-1941).
2. Antes da referida pausa, atualiza-se o Consultório com sete novas perguntas: porque raramente se diz «na semana próxima»? O anglicismo shop é do género masculino ou feminino? Como interpretar o verso camoniano «faça sentir ao peito que não sente» (soneto "Eu cantarei de amor tão docemente")? Como se escreve o gentílico de Santa Branca (Brasil)? A locução «em contrário» pode empregar-se adjetivalmente? Porque se classifica talvez como modificador de frase? Há algum nome que, em português, mude de género quando passa ao plural?
3. Em Cabo Verde, em que língua se comunica nas escolas? E nas aulas, que presença real tem o português? São estas as questões comuns a duas rubricas diferentes: em Ensino, a linguista Goreti Freire (Universidade de Cabo Verde) apresenta a segunda parte de um trabalho apoiado num inquérito sobre o uso do português oral e escrito nas escolas cabo-verdianas; e, nas Lusofonias, a mesma investigadora é entrevistada pela consultora Inês Gama em torno da situação de diglossia que se vive em Cabo-Verde.
4. O verbo haver continua a dar o mote no Pelourinho: a consultora Sara Mourato comenta o erro «há espera», em lugar de «à espera», que se lia em certo noticiário televisivo; e do jornal Público (26/06/2024), com autoria da jornalista Bárbara Reis, transcreve-se com a devida vénia uma crónica a respeito de "hajam", forma erroneamente empregada numa notícia falsa posta a circular na rede social X (antes Twitter).
5. As atenções concentram-se em Adélia Prado, escritora que viu serem-lhe atribuídos dois prémios literários na mesma semana – o Prémio Machado de Assis e o Prémio Camões. Desta autora, consulte-se por exemplo a breve recolha feita por Rebeca Fuks, especialista em Estudos Literários, e incluída no portal Cultura Genial.
6. Entre efemérides e outras iniciativas com interesse para o conhecimento e promoção da língua portuguesa, destacam-se:
– os 100 anos do Curso de Férias de Língua e Cultura Portuguesa para Estrangeiros da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra;
– o vídeo de "A língua portuguesa em democracia", intervenção da professora universitária e linguista Margarita Correia em 06/05/2024, no encontro "A língua portuguesa como espaço de cidadania e liberdade", promovido pela Universidade Aberta;
– o ciclo de conferências "Os Dias de Camões", que decorre em Lisboa de 1 a 16 de julho;
– o anúncio da realização em junho de 2025 do colóquio internacional O Português e as Línguas Nacionais nos Países Africanos e em Portugal (1975-2025);
– a chamada de comunicações na III Conferência TROPO UK, encontro que se realiza em 13 e 14 de setembro na Universidade de Newcastle, no Reino Unido;
– O acordo assinado em 22/06/2024 entre Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) e a Rádio e Televisão de Timor-Leste (RTTL) para difusão da língua portuguesa, divulgação de atividades institucionais da comunidade no território timorense e formação de quadros (RTP, 22/06/2024).
– o curso em linha Descubras Diferenças: português do Brasil e de Portugal, destinado a estudantes de Português Língua Estrangeira e da autoria das professoras Bárbara Sousa e Bárbara Gama, antiga colaboradora do Ciberdúvidas (ver Notícias).
7. Outras informações: o lançamento de uma versão do Google Tradutor no português de Portugal (Jornal de Notícias, 27/06/2024); do divulgador de temas do ensino de línguas Leo, um vídeo sobre a influência da língua árabe no português (via Observatório da Língua Portuguesa, 20/06/2024); a publicação do livro da jornalista Luciana Leiderfarb intitulado Eduardo antes de Ser Lourenço (Lisboa, Edições Gradiva), à volta da juventude do ensaísta português Eduardo Lourenço (1922-2019) (Diário de Notícias, 26/06/2024); a propósito da vitória da Geórgia sobre Portugal, no Euro 2024, a informação que, na Wikipédia, se disponibiliza sobre a língua georgiana, um idioma caucasiano com características bem diferentes do português e de outras línguas europeias ocidentais; o apontamento que o Glossonauta, um canal do YouTube sobre línguas, dedica à ideia falaciosa de haver línguas mais fonéticas do que outras.
8. Temas de programas que a Associação Ciberdúvidas da Língua Portuguesa produz para a rádio pública portuguesa:
– o Prémio Camões 2024, atribuído à escritora brasileira Adélia Prado, e comentários gramaticais da linguista Sandra Duarte Tavares preenchem Língua de Todos, difundido na RDP África (sexta-feira, 28/06/2024, 13h20*);
– em Páginas de Português, transmitido pela Antena 2 (domingo, 30/06/2024, às 12h30*), fala-se da importância dos textos humorísticos para a aprendizagem do português como língua estrangeira, numa conversa com João Paulo Pereira, investigador integrado doutorado do Centro para as Humanidades da Universidade Nova de Lisboa (CHAM). Também se assinala a atribuição do Prémio Camões 2024 a Adélia Prado e inclui-se um apontamento da consultora do Ciberdúvidas Inês Gama, que traz a seguinte questão: diz-se «aferir os resultados dos exames» ou «auferir os resultados dos exames»?
*Hora de Portugal continental.