Pronuncia-se e escreve-se ambrósia – pelo menos, em Portugal –, conforme já recomendava Rebelo Gonçalves, no seu Tratado de Ortografia da Língua Portuguesa (1947, p. 47).
No Brasil, faz-se a distinção entre ambrosia («manjar dos deuses»,«doce feito de leite e ovos») e ambrósia (espécie botânica)1. No âmbito da dicionarística brasileira também se opera o mesmo contraste, apesar de se assinalarem oscilações, como aponta o Dicionário Houaiss2:
«grego ambrosía, as "alimento dos deuses (os imortais); perfume dos deuses" (com iota breve), pelo latim ambrosĭa, ae 'id.'; a prosódia ambrósia seria a recomendável, mas ambrosia parece imposta pelo uso, nas acepções referentes a "manjar de doçaria" [...].»
1 Cf. Maria Helena de Moura Neves, Guia de Uso do Português, São Paulo, Editora UNESP, 2003.
2 Ver também blogue Dicionário e Gramática.