O episódio do Adamastor é um dos mais relevantes da obra épica Os Lusíadas e situa-se entre as estrofes 37 e 60, do canto V. É aqui que é narrado o encontro entre a armada de Vasco da Gama e o mostrengo Adamastor, um dos protagonistas do episódio.
O verso a que a consulente faz referência pertence à narração que o Adamastor faz dos acontecimentos que o fizeram transformar-se num penedo e está inserido na seguinte frase, da estrofe 54: «Eu, que cair não pude neste engano / (Que é grande dos amantes a cegueira), / Encheram-me, com grandes abondanças, / O peito de desejos e esperanças.». Note-se que, quando o Adamastor declara «que cair não pude neste engano», está, na realidade, a manifestar que não conseguiu perceber que Dóris, mãe de Tétis, ninfa por quem nutria uma paixão, o estava a ludibriar, pois, a construção «cair no engano», no português da época quinhentista significa, tal como explica Sousa da Silveira, «percebê-lo, dar por êle.»1.
Portanto, neste verso, o Adamastor declara que não percebeu que Dóris e Tétis o tinham enganado, levando-o a acreditar que poderia ter uma noite de prazer com a ninfa que amava. É este engano que o leva a, numa noite, cansado da guerra que trava com Neptuno pelo domínio dos oceanos, correr em direção à ninfa quando a vê nua numa praia. Na ânsia de a querer beijar e abraçar, o gigante não se apercebe que acaba, ao invés, por abraçar um monte, que o envolve e o transforma num penedo.
1. Sousa da Silveira, Lições de Português. Companhia Editorial Nacional. São Paulo.