Português na 1.ª pessoa - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Português na 1.ª pessoa
Um livro sobre inclusão e diversidade
Duas ou três reflexões sobre mudança gramatical

 «Como linguista – ou porque sou linguista – não uso o sistema ELU. Mas se tiver estudantes que o usem, não corrijo, não sanciono.»

Reflexões da professora universitária e linguista Maria Antónia Coutinho sobre o livro No Meu Bairro e o uso que neste obra se faz do sistema ELU, como forma de linguagem inclusiva. Texto transcrito, com a devida vénia, do n.º 133 da revista digital Blimunda da Fundação José Saramago, de 3 de outubro de 2023.

Os <i>media</i> e a vénia aos reis republicanos
Um casamento como se Portugal ainda fosse uma monarquia

A cobertura noticiosa de um generalizadamente descrito «casamento real», como se tratasse, até, do primeiro casamento real realizado em Portugal em três décadas» — quando Portugal é uma República que aboliu a monarquia há 113 anos.

 

Artigo da jornalista portuguesa Bárbara Reis, transcrito, com devida vénia do diário português Público. Texto escrito segundo a norma ortográfica de 1945.

 

As expressões «pena de morte» <br> e «pena capital»
10 de outubro, Dia Mundial Contra a Pena de Morte

Em Dia Mundial Contra a Pena de Morte, 10 de outubro, a consultora Sara Mourato reflete sobre a origem da expressão pena de morte e a sua sinónima: pena capital.

«Tu tem-lo visto» ou «Tu tem-no visto»?
As formas dos pronomes clíticos

Apontamento da consultora Inês Gama sobre as formas dos pronomes clíticos acusativos segundo as terminações dos verbos.

Apontamento incluído no programa Páginas de Português, na Antena 2, no dia 8 de outubro de 2023.

À volta do advérbio <i>jamais</i> <br> e das suas múltiplas conotações
Uma flexibilidade mutante do discurso político

Os múltiplos usos – e correspondentes sentidos semânticos – do advérbio jamais e «as novas ortodoxias» linguísticas no espaço mediático português, tais como «cidadãos seniores», «Estado social», «alterações climáticas», «digitalização», «causas fraturantes» ou «direitos LGBT+» .

Crónica do jornalista José Júdice, transcrita, com a devida vénia, do semanário Tal&Qual, de 4 a 10 de outubro de 2023. Escrita segundo a norma ortográfica de 1945.

Palavras que se usam numa única expressão
Tona, toa, léu e outros casos

«Muitas dessas palavras eram de uso corrente no passado (por exemplo, truz significa «ruído de queda, estrondo»), mas caíram em desuso, ficando cristalizadas apenas em expressões que usamos no dia a dia, as mais das vezes sem sequer suspeitar de seu significado ou sua origem» – escreve o linguista brasileiro Aldo Bizzocchi a respeito dos muitos vocábulos que só ocorrem em expressões idiomáticas. 

Apontamento que o autor publicou no blogue pessoal Diário de um Linguista em 2 de outubro de 2023 e aqui transcrito com a devida vénia.

Os alunos estrangeiros nas escolas portuguesas
O impacto da língua materna na aprendizagem do português

«Para que um professor de PLNM consiga assegurar um ensino de qualidade e no qual proporcione um acompanhamento que permita esclarecer muitas das dúvidas dos seus alunos é necessário que, para além da atenção prestada aos modelos e materiais didáticas, se procure também conhecer um pouco o grupo de estudantes, nomeadamente, as suas culturas e línguas» – afirma a consultora Inês Gama que, no seguimento do tema do ensino do português como língua não materna, reflete neste apontamento sobre o impacto da língua materna dos alunos na aprendizagem do português, dando como exemplo o nepali.

«
«Esta é a massa de que tu gostas» ou outra formulação?

«Neste caso nem sequer é só um erro ortográfico, é uma sintaxe falha de tudo e que faz com que nem o sentido seja unívoco…» – observa o consultor Paulo J. S. Barata a respeito da péssima sintaxe de um anúncio afixado num restaurante lisboeta.

O prefixo <i>in-</i>
As formas variáveis do prefixo

Terá o prefixo in- mais do que uma forma? Esta é a questão que a professora Carla Marques trata no seu apontamento, partindo das palavras irracional e indispensável

Apontamento incluído no programa Páginas de Português, na Antena 2, no dia 1 de outubro de 2023.

Um futuro para a língua portuguesa
O Brasil e a afirmação global do português

«Há décadas que se diz que o Brasil é um parceiro fundamental para a afirmação do português como língua global (e, como parte desse objetivo, língua internacional). Temos uma boa oportunidade para trabalhar em conjunto e fazer dos nossos países atores com voz e direito a expressar na própria língua os seus sonhos e dificuldades.» Artigo de opinião da professora Ana Paula Laborinho publicado no Diário de Notícias no dia 27 de setembro de 2023.