1. Em Portugal, as notícias deram relevo a um escândalo de fuga ao fisco que permitiu arrecadar fortunas numa conta pessoal movimentada em homebanking. Este anglicismo tornou-se recorrente na atividade bancária e já tem registo dicionarístico em português, como designação do «serviço disponibilizado pelos bancos que permite aos clientes registados efetuar vários tipos de operações bancárias através do telefone ou usando a Internet» (Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa). Que o nome anglo-saxão ainda não tem equivalente exato em português é a conclusão a tirar perante a ausência de uma entrada lexicográfica vernácula. Numa pesquisa na Internet*, perfilam-se várias soluções adequadas, mas ainda em processo de seleção, a aguardarem usos estáveis*: telebanco, «banco ao domicílio», «banco eletrónico», «banco digital», «banco internético» ou «banco em linha» (melhor do que «banco online»).
* Consultaram-se em 09/12/2022 as páginas do Linguee, o artigo "Banco internético" da Wikipédia e o portal da Agência de Gestão de Tesouraria e da Dívida Pública. Mencione-se a formulação económica e expressiva que a Caixa Geral de Depósitos (Portugal) achou para este tipo de serviço, «caixa direta», a qual, no entanto, parece limitar-se à comunicação deste banco.
2. No reportório vocabular e fraseológico A covid-19 na Língua, uma nova entrada: «covid zero flexibilizada», relativa ao pacote de medidas anunciado oficialmente na China e indicativo da flexibilização, a partir de 7 de dezembro de 2022, da rígida política de «covid zero», em resultado de uma onda de protestos sem precedentes no país.
3. A expressão «amigo pessoal» é um pleonasmo, mas o seu uso está absolutamente errado? A resposta junta-se a outras seis, num total de sete, que constituem a atualização do Consultório: "A grafia de ecoílha", "Como causal com indicativo ou conjuntivo", "Os significados de diálogo e conversa", "Os significados de acabar por, acabar em e acabar de", "O verbo deteriorar com pronome", "Fêmea com e aberto (Portugal)".
4. Na rubrica Notícias, dá-se conta das palavras e dos assuntos mais procurados pelos portugueses no Google – gugladas, forma aportuguesada já dicionarizada –, em 2022, conforme se pode apurar da informação veiculada pela comunicação social em Portugal. Entre as dez palavras mais procuradas, encontram-se nomes comuns – «alterações climáticas» –, nomes próprios – Mundial 2022, Ucrânia, Rússia – e amálgamas de siglas associadas a estrangeirismos – por exemplo, IVAucher.
5. Do diversificado conjunto de atividades da Biblioteca Palácio Galveias (rede de Bibliotecas de Lisboa –BLX), é de destacar a comemoração dos 20 anos da Associação para a Promoção e Desenvolvimento da Sociedade da Informação (APDSI). Esta entidade tem também desenvolvido ação importante na fixação terminológica da área da informação, materializada no Glossário da Sociedade da Informação. Sobre as muitas atividade que têm lugar na Biblioteca Palácio Galveias, ver aqui.
6. Relativamente a estudos e ensaios académicos acerca da língua portuguesa, assinale-se o presente dinamismo das publicações em linha. São exemplos:
– À volta da codificação do português em Angola, avulta o artigo "Proposta de Concepção de Dicionário de Português: um projecto em curso assente em análise de corpus sobre a variedade angolana", do linguista Márcio Undolo, na revista Modern Languages Open (MLO), da Liverpool University Press (Reino Unido). Este trabalho de Márcio Undolo faz parte do número especial de novembro de 2022, publicado em inglês e português com o título Língua e educação nos países lusófonos: teoria e prática.
– Do professor Onésimo Teotónio Almeida, refira-se o artigo "De 'Ilha da Vera Cruz' a 'Brasil' – revisitação à origem" (revista Antíteses, número especial Independência do Brasil – 200 anos, novembro de 2022, pp. 321-340), no qual o autor retoma uma questão ainda por esclarecer cabalmente: a da origem do nome Brasil.
7. Finalmente, uma referência a programas dedicados à língua portuguesa na rádio pública em Portugal:
– Em Língua de Todos, transmitido na RDP África, na sexta-feira, 09/12/2022, 13h20* (repetido no dia seguinte, c. 09h05*), De que modo podem os alunos aperfeiçoar a sua competência linguística? Sandra Duarte Tavares, linguista e habitual colaboradora do Ciberdúvidas, dá indicações para o melhoramento das competências linguísticas dos alunos.
– O Dicionário Crítico das Ciências Sociais dos Países de Fala Oficial Portuguesa é tema central em Páginas de Português, difundido pela Antena 2, no domingo, 11/12/2022, 12h30* (repetido no sábado seguinte, 17 de dezembro de 2022, às 15h30*). Este programa conta ainda com a crónica da linguista brasileira Edleise Mendes, sobre formação em interculturalidade e bi/multilinguismo.
– De segunda a sexta, às 09h50 e 18h50*, na Antena 2, emite-se Palavras Cruzadas, um programa realizado por Dalila Carvalho.
* Hora oficial de Portugal continental.