A emissão do programa Língua de Todos de sexta-feira, 14 de Janeiro (às 13h15*, na RDP África; com repetição no dia seguinte à 9h15*), é dedicada à diferença entre o satírico, o pícaro, o irónico, o anedótico e o texto meramente trocista, como, por exemplo, as cantigas de escárnio e maldizer.
Segundo João Guimarães Rosa, a anedota, pela etimologia e pela finalidade, requer fechado ineditismo. «Uma anedota», escreveu o autor de Grande Sertão: Veredas, «é como um fósforo riscado: deflagrada, foi-se a serventia.» A língua portuguesa e o humor são igualmente o tema do Páginas de Português de domingo, dia 16 (às 17h00*, na Antena 2), preenchido com uma conversa cruzada entre o linguista brasileiro Sírio Possenti e o cronista e escritor português Rui Cardoso Martins, com referências a Machado de Assis, Camilo Castelo Branco, Eça de Queirós, Luandino Vieira, Mia Couto, Mário-Henrique Leiria, Mário Cesariny e Alexandre O’Neill, entre outros autores lusófonos de todos os tempos.
Ambos os programas se encontram também disponíveis em podcast, na página da rádio e da televisão públicas portuguesas, na Internet.
* Hora oficial de Portugal continental.
Na rubrica Montra de Livros, apresenta-se a edição de 2009 do Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, actualizada conforme o Acordo Ortográfico de 1990.
A reestruturação do Ciberdúvidas obriga-nos a interromper as actualizações do consultório, mas, para outros assuntos que não dúvidas, temos disponível o nosso endereço electrónico. Assinalaremos também, aqui e no Facebook, a colocação em linha de novos artigos nas outras rubricas (O Nosso Idioma, Pelourinho, Antologia, etc.).