DÚVIDAS

Índice de erros comuns: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ECONOMÊS
- Tal como o FUTEBOLÊS, está carregada de tecnicismos complicados e quase sempre mal (ou escusadamente) formados do ponto de vista do português. Alguns dos exemplos: "Contextualizar", "implementação", "problematizar", "paradigmizar", "sponsorizar" (em vez de patrocinar), "standardização" (quando já temos os substantivos normalização ou padronização). Ou estrangeirismos puros como "budget", "cash-flow", "factoring", formato "flatebed", "layout", "management", "partnership", "performance", etc, etc...
ES/EX
As palavras com som es/ex prestam-se a inúmeros erros de ortografia. Cf. PRONTUÁRIO. [Alguns exemplos mais comuns: esplêndido, estrato/extracto, estático/extáctico, estasiado/êxtase, extorquir, exangue, extracção, extrínseco, exequível, elixir, esotérico/exotérico, estipulado/extipulado, estore, estónio, estremado/ /extremado/Estremadura, estrair/extrair, estreme/extremo, estipulado/extipulado, espectador/expectador/expectativa/ expectante/ /expectável, espedido/ expedito/ /expedido, espécime/espécimen, esperto/experto, excursão, "establishment", "Essen"/"Essex", "ex aequo", estratego, espesso/espeço/expeço, etc. etc.].
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa