Na frase apresentada, a interpretação do pronome se afigura-se dúbia: tanto pode assinalar uma passiva reflexa como ter uma leitura pronominal.
Com efeito, o pronome se pode ter várias funções e surgir em diferentes construções sintáticas:
(i) Pode ser usado como pronome reflexo. Neste caso, o pronome retoma o valor do sujeito da frase, que funciona como seu antecedente, como em (1):
(1) «A Rita viu-se ao espelho.»
Estas construções admitem a paráfrase com a construção «a si próprio»:
(2) «A Rita viu-se a si própria ao espelho.»
(ii) O pronome se pode surgir em passivas reflexas, uma construção em que o verbo, que será transitivo, ocorre sempre na 3.ª pessoa:
(3) «Ouviram-se avisos sonoros na vila.» (= «Alguém ouviu avisos sonoros na vila.»)
Nestas construções, o agente da situação descrita pelo verbo tem uma interpretação indeterminada (equivalente a alguém).
(iii) O pronome se pode ser usado como impessoal, assinalando um traço de indefinição, como em (4):
(4) «Diz-se que vai chover.»
Neste caso não estamos perante uma construção passiva, pois a oração é ativa, como se observa pela possibilidade de paráfrase por (5):
(5) «O João diz que vai chover.»
Reduzimos, agora, a frase apresentada pelo consulente a (6), para facilitar a análise:
(6) «Os familiares reuniram-se (para conhecerem o testamento).»
Podemos, antes de mais, concluir que (6) e (7) são equivalentes:
(7) «Os familiares foram reunidos para conhecerem o testamento.»
(6) e (7) são construções passivas que equivalem à frase ativa (8), que tem um sujeito nulo de 3.ª pessoa de plural:
(8) «Reuniram os familiares para conhecerem o testamento.»
Podemos, assim, concluir que a frase (6) é uma passiva reflexa, tendo o pronome se a função de a assinalar. Sem outro contexto, a frase em apreço parece ter uma leitura preferencial com valor genérico ou indefinido. A ser esta a leitura correta, a função do pronome se na oração «Por se reunirem os familiares» será a de assinalar a passiva. No entanto, admito que a leitura feita é subjetiva, pelo que será possível aceitar que estamos perante uma frase com verbo pronominal. O sentido veiculado seria o de «Os familiares reuniram-se a eles próprios».
Disponha sempre!
N.E. A resposta foi alterada em 24 de fevereiro, a partir de uma sugestão do consulente Fernando Bueno, tendo sido alargada a possibilidade de interpretação de se.