Lusofonia
De tanto que se fala em lusofonia como meio aglutinador do nosso linguajar, será o termo correcto?
É que o que nos separa mais é precisamente a fonia, não a grafia.
Pôrrtugáu escreve-se Portugal, aqui como lá, mas o som é que difere.
Estará correcto insistir no idioma comum?
Palavras árabes, africanas e indígenas
Gostaria de saber a mudança de palavras árabes, africanas e indígenas que passaram para a língua portuguesa.
Elsa
Qual a origem do nome Elsa?
Escolarizar
Existe o verbo escolarizar?
Memorando/memorandum/memorial
Memorandum e memorando – agradecia o esclarecimento sobre a equivalência destas palavras. Memorial poderá substituí-las?
Casa / casal / casamento
Resposta absconsa a deste 28/fev. sobre casal/casa.
Vamos a uma pergunta bem direta e, com isso, a uma resposta clara e racional:
Casa / casamento / casal: qual é o grau de parentesco?
Obrigado pela objetividade.
Cá e lá, com valor enfático
No estudo da dêixis espacial, várias foram as dúvidas que me ocorreram sobretudo no âmbito do emprego dos deícticos "cá" e "lá" que, ao que parece, podem deixar de referir um lugar. Agradecia, portanto, que me esclarecessem quanto a esse aspecto e à dêixis espacial em geral.
Obrigado.
Latim, romanço, línguas neolatinas, etc.
Quem falava o Latim?
De que forma essa língua foi introduzida na Península Ibérica?
Que outras influências essa língua recebeu?
O que é romanço?
O que são línguas "neolatinas"?
O que é dialeto?
Qual a função da gramática?
O que é linguagem, língua e fala?
Barosa
Que significa exactamente a palavra "barosa"? (não confundir com "barrosa" ou "barbosa") Procurei o significado da mesma nalguns dicionários mas lamentavelmente não consegui encontrar em lado nenhum.
Trata-se de um arcaismo? De um regionalismo? Ou simplesmente de uma deturpação? Se fosse possível usar uma frase em que surja esta palavra, para a situar no contexto, ficava-vos muito grato!
Etimologia de Portugal
Gostaria de saber a etimologia do nome Portugal, e se está relacionado om os nomes de Porto e Gaia.
Muito obrigado.
