A pronúncia do r simples no português de Portugal
Gostaria de saber se para além das vibrantes simples – vibrante simples alveolar e vibrante simples retroflexa –, existem outros róticos em posição final de palavra no português de Portugal.
É que posso ouvir um r estranho nalguns portugueses que parece aspirado, por exemplo, nas palavras melhor, mulher, ou assibilado, por exemplo, na palavra sempre, quando o e átono final não é pronunciado.
Caso existam, também gostaria de saber, por favor, que símbolos do Alfabeto Fonético Internacional representam estes róticos.
Faço a pergunta, porque a ocorrência destes sons no português de Portugal não está descrita na bibliografia de consulta essencial para o estudo das diferentes variedades da língua portuguesa que existem em Portugal.
Fico à espera da sua resposta, que antecipadamente agradeço.
Citações, aspas e itálico
Quando uma citação em bloco tem mais de três linhas, dispensam-se as aspas e podemos/devemos (?) usar itálico. Aplica-se o mesmo no caso de poemas, por exemplo, citando apenas parte dos mesmos?
Nesse caso, os poemas podem ficar centrados em relação ao texto?
Desde já agradeço a vossa ajuda.
O anglicismo beta tester
Pretendo perceber qual o melhor termo para traduzir a palavra tester do inglês, quando usada no contexto de beta tester («utilizador com acesso antecipado a um determinado software de modo a poder experimentá-lo e relatar problemas aos seus programadores»).
Obrigado.
A expressão «habilidades motoras»
O que é que são habilidades motoras?
«Ter aerofagia» e «estar com aerofagia»
Qual seria o correto dizer: «Joana tem aerofagia» ou: «Joana está com aerofagia»?
Acredito que seja «está com» por estar relacionado a uma doença, como nestes casos: «está com febre», «está com dor de cabeça», «está com dengue», etc, ou estou enganado por haver a possibilidade de usar o verbo ter com doenças?…
Mas confesso que estou confuso, pois não é comum, pelo menos para mim, o uso cotidiano de frases com aerofagia.
Desde já, obrigado.
Omissão do modificador do grupo verbal
1. De formas bem didáticas, como diferenciar o modificador do grupo verbal do modificador da frase? Que técnicas usar?
2. O Dicionário Terminológico diz que os modificadores «geralmente» podem ser eliminados da frases, não prejudicando, portanto, a gramaticalidade da mesma. Porque diz «geralmente»? Há casos em que prejudica?
Obrigado pela atenção!
A sintaxe de «vir por» II
Na frase «O Daniel veio por este caminho», a expressão «por este caminho» tem a função sintática de modificador ou de complemento oblíquo?
Fatigar e fadigar
Podemos considerar a forma fadigado já como um arcaísmo, dada a prevalência do uso de fatigado?
Aliás, qual dos termos é mais antigo: fadiga ou fatiga?
Obrigado.
Achar como verbo transitivo-predicativo
Na frase «Ele achou-se cansado», apesar de achar ser um verbo transitivo predicativo, cansado não será predicativo do sujeito, já que aqui achar significa «estar» ou «sentir-se», funcionando como um verbo copulativo?
Nesse caso, qual seria a função sintática do se, pois já não poderia ser complemento direto?
A hipérbole «toda a vida e mais seis meses»
Poderiam informar-me sobre a origem desta expressão: «toda a vida e mais seis meses».
