Dicionário de Calão e Expressões Idiomáticas
Fruto da iniciativa de José João Almeida, professor auxiliar do Departamento de Informática da Escola de Engenharia da Universidade do Minho (UM), com a participação de Alberto Simões, também docente na UM, trata-se da versão impressa de um dicionário aberto em linha, compilado no contexto do projeto Natura, desenvolvido na Universidade do Minho. Reunindo mais de 3300 entradas, esta obra distingue-se pela diversidade e atualidade do material que colige. Edição: Guerra e Paz.
Informação relacionada sobre todos os temas relativos à Montra de Livros
Dicionário de Calão e Expressões Idiomáticas
Fruto da iniciativa de José João Almeida, professor auxiliar do Departamento de Informática da Escola de Engenharia da Universidade do Minho (UM), com a participação de Alberto Simões, também docente na UM, trata-se da versão impressa de um dicionário aberto em linha, compilado no contexto do projeto Natura, desenvolvido na Universidade do Minho. Reunindo mais de 3300 entradas, esta obra distingue-se pela diversidade e atualidade do material que colige. Edição: Guerra e Paz.
O ensino do português como língua não materna
Metodologias, estratégias e abordagens de sucesso
Uma nova publicação destina ao ensino do português língua estrangeira, desenvolvido do ponto de vista das metodologias e das estratégias concretas é a proposta de O ensino do português como língua não materna: metodologias, estratégias e abordagens de sucesso, da Editora Dialogarts, coordenado por Paulo Osório e Luís Gonçalves.
Linguística Eco-
O estudo das línguas no Antropoceno
Um livro de Teresa Moure, escritora e professora na Universidade de Santiago de Compostela, que constitui uma crítica das consequências dos excessos técnicos e fabris do mundo contemporâneo na comunicação e expressão humanas. Dando vários exemplos de línguas e dialetos com o futuro ameaçado, como é o caso do galego, a autora defende uma ciência da linguagem mais interventiva e menos indiferente à crise ambiental que se repercute nas sociedades pela perda de diversidade linguística e pela uniformização do pensamento.
Da Boca para Fora
Origem e histórias lexicais do quotidiano dos portugueses
Terceiro livro da jornalista Andreia Vale, centrando-se na história e na origem de palavras e expressões mais divertidas e, por isso, popularizadas na linguagem na linguagem informal dos portugueses. Tais como «borboto»,«fornicoques, «pôr-se na alheta» ou «boa como milho».
Contos com Nível
QECR B1
Um livro destinado a estudantes de Português Língua Estrangeira (PLE) de nível de proficiência B1 do Quadro Europeu Comum de Referência (QECR), que reúne sete contos originais da autoria de Ana Sousa Martins e integra uma coleção em crescimento. Através da literatura e da compreensão escrita, o estudante encontra aqui uma ferramenta complementar à sua aprendizagem e desenvolvimento no domínio da língua.
Sobre Conflito Linguístico e Planificação Cultural na Galiza Contemporânea
Dez Contributos
Um livro da editora galega Através, escrito «numa variedade galega do português», o que constitui, por si só, um ato de integração na língua portuguesa e, em simultâneo, de afirmação da identidade galega neste espaço linguístico. Constituído por uma introdução, dez capítulos e um glossário, trata-se de uma obra que reúne muita informação relevante sobre os bastidores da construção normativa do galego, chamando igualmente a atenção de todos para um património linguístico precioso que urge conhecer, valorizar e reanimar.
Manual do Bom Português Atual
Conforme as novas regras introduzidas pelo Acordo Ortográfico de 1990 e muito além dele
Da autoria da professora Lúcia Vaz Pedro, Manual do Bom Português Atual, editado pela Calendário de Letras, em 2016, condensa as principais alterações ortográficas da língua portuguesa conforme a reforma de 1990, a sua história e outros esclarecimentos relacionados com a competências gráfica, mosfossintática e discursivo-textual do português.
Nova Gramática do Latim
Da autoria do teónimo «Neptūnus» Frederico Lourenço, sob a chancela da Quetzal Editores, Nova Gramática do Latim abre com quatro secções introdutórias (Preambulum, “Abreviaturas, sinais e convenções”, “Introdução à língua latina” e “Noções básicas de pronúncia”), que dão as noções básicas para contextualização e apreensão da arquitetura da língua latina. Seguem-se três capítulos, os dois primeiros dedicados à descrição da morfologia e sintaxe latinas, conforme funcionavam no padrão clássico configurado pela literatura modelar do tempo de Augusto, sem perder de vista variantes que marcam arcaísmos ou inovações. O terceiro e último capítulo (Varia) aborda tópicos diferenciados sempre norteados pelo mesmo intuito de capacitar para a leitura em latim.
