 Ciberdúvidas em renovação, scroll, português do Norte e do Brasil, individualismo, modo verbal, pronomes relativos e «o Pedro»
                                            
                                        
                                    
                                        Ciberdúvidas em renovação, scroll, português do Norte e do Brasil, individualismo, modo verbal, pronomes relativos e «o Pedro»
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                Informação relacionada sobre todas as Aberturas
 Ciberdúvidas em renovação, scroll, português do Norte e do Brasil, individualismo, modo verbal, pronomes relativos e «o Pedro»
                                            
                                        
                                    
                                        Ciberdúvidas em renovação, scroll, português do Norte e do Brasil, individualismo, modo verbal, pronomes relativos e «o Pedro»
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. O Ciberdúvidas da Língua Portuguesa vai passar por uma renovação gráfica e estrutural que decorre entre 24 e 29 de outubro. De modo a facilitar as tarefas inerentes a este processo, fica inativo o formulário para envio de perguntas e encerra-se temporariamente o Consultório. É possível que, durante o referido período, o acesso às demais rubricas –  Na 1.ª Pessoa, Atualidades e Outros – registe interrupções, mas as rubricas "Desafio Semanal" e "100%...
                                                     Burca, nicabe e outros véus islâmicos, a influência do tupi no português do Brasil, dantes vs. «de antes», passiva e verbos transitivos diretos
                                            
                                        
                                    
                                        Burca, nicabe e outros véus islâmicos, a influência do tupi no português do Brasil, dantes vs. «de antes», passiva e verbos transitivos diretos
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. O parlamento português aprovou, na generalidade, o projeto de lei que proíbe a utilização de trajes que ocultem o rosto em espaços públicos, invocando os direitos das mulheres e questões de segurança. Portugal junta-se, deste modo, a países como a França, a Holanda ou a Bélgica, entre outros, que proíbem o uso do véu islâmico em lugares públicos. A medida abrange os dois tipos de véu islâmico mais restritivos relativamente à imagem da mulher: a burca e o nicabe. As designações dos...
                                                     Influencer, «convém fazer», «com vista a», um nome magiar, uma vírgula antes do autor e a origem de Beja
                                            
                                        
                                    
                                        Influencer, «convém fazer», «com vista a», um nome magiar, uma vírgula antes do autor e a origem de Beja
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Prosseguindo com o desafio semanal "100% Português", depois dos comentários e recomendações acerca de homebanking e phishing, é a vez de influencer. Este anglicismo não oferecerá grandes dificuldades, visto que, em paralelo, já se usa influenciador/influenciadora. É até provável que um rápido inquérito leve à conclusão de que, embora exista palavra portuguesa, há preferência pela forma inglesa. A questão, portanto, sai da...
                                                     Autarquia, autarca e bipartidarismo, a incorreção «tratam-se de»,  «ser mais papista do que o papa» e o clítico o em frases copulativas
                                            
                                        
                                    
                                        Autarquia, autarca e bipartidarismo, a incorreção «tratam-se de»,  «ser mais papista do que o papa» e o clítico o em frases copulativas
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. As eleições autárquicas tiveram lugar em Portugal no dia 12 de outubro, o que permitiu aos portugueses elegerem os seus representantes nas câmara municipais, assembleias municipais e juntas de freguesia. Toda uma situação que colocou a política no centro das atenções e que trouxe com ela léxico específico, como os substantivos autarquia, autarca ou o adjetivo autárquico. Explorando estes termos, a consultora Inês Gama propõe um apontamento...
                                                     Phishing, genocídio, eleições, um manual galego,  «um dos que...», Fátima e o Prémio Camões 2025
                                            
                                        
                                    
                                        Phishing, genocídio, eleições, um manual galego,  «um dos que...», Fátima e o Prémio Camões 2025
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. No desafio semanal 100% Português, dinamizado no mural do Ciberdúvidas no Facebook, um novo anglicismo em discussão: phishing. «Pesca de dados», «roubo de dados», «roubo de dados confidenciais», «ciberpescagem» e «ciberiscagem» foram as sugestões, que muito se agradecem, mas antes de passar a uma apreciação, convém compreender a formação do termo inglês. Homófono de fishing, «pesca», phishing exibe o digrafo ph «talvez por influência de...
                                                     Flotilha vs. frota, «renda moderada»,  o significado de um provérbio e a origem do nome pimenta-de-caiena
                                            
                                        
                                    
                                        Flotilha vs. frota, «renda moderada»,  o significado de um provérbio e a origem do nome pimenta-de-caiena
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Os últimos dias têm sido agitados devido à detenção e posterior libertação e repatriamento dos ativistas que navegavam na Flotilha Global Sumud (notícia), que transportava ajuda humanitária destinada à população de Gaza. O termo flotilha, que passou a ser recorrente na comunicação social, estava algo adormecido nos usos portugueses. A palavra refere uma «frota de pequenas dimensões» e tem origem no termo castelhano flotilla. Trata-se de um termo da...
                                                     100% Português, anglofonia nos nomes, a língua em África e na Galiza, perro, «informar que» e a origem de Lusíadas
                                            
                                        
                                    
                                        100% Português, anglofonia nos nomes, a língua em África e na Galiza, perro, «informar que» e a origem de Lusíadas
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Conforme foi anunciado, o Ciberdúvidas deu início a um novo desafio colaborativo – "100% Português" – com o qual se pretende incentivar no público a procura de palavras portuguesas capazes de substituir os anglicismos que, em excesso, circulam atualmente em Portugal. A primeira palavra proposta era a de homebanking, que suscitou vários comentários de consulentes e seguidores, a quem se agradece a adesão e a ajuda. Algumas soluções foram apresentadas, salientando-se «banco...
                                                     Presença dos ciganos em Portugal, expressões em português e em inglês, simultaneidade de coordenação e subordinação e os verbos auxiliares
                                            
                                        
                                    
                                        Presença dos ciganos em Portugal, expressões em português e em inglês, simultaneidade de coordenação e subordinação e os verbos auxiliares
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. As Aprendizagens Essenciais, documento de referência curricular para o ensino em Portugal, passaram a incluir, na disciplina de História, ainda a título de experiência, a história dos portugueses ciganos, uma iniciativa que procura promover um conhecimento mais próximo e detalhado desta comunidade. Neste âmbito, recordamos que, em Portugal e Espanha, os ciganos falam um dialeto romani, pertencente à família indo-irariana, onde se integra um conjunto de dialetos falados pelo povo romani um...
                                                     O assédio do inglês, rebelião literária, «ter aura», ilimitude, meter, Coimbra e o Dia Europeu das Línguas
                                            
                                        
                                    
                                        O assédio do inglês, rebelião literária, «ter aura», ilimitude, meter, Coimbra e o Dia Europeu das Línguas
                                    
                                    
                                        
                                            
                                                1. Na rubrica O Nosso Idioma, divulga-se com a devida vénia um artigo do jornalista e escritor Luís Pedro Nunes, que, em tom irónico e jeito humorístico, parte da utilização de OK, sigla do inglês hoje quase universal. O autor aborda depois as diferenças que se notam entre gerações na escrita de mensagens de telemóvel. Uma característica imediatamente ressalta: a abundância de ícones usados neste tipo de interação,...
                                                    