DÚVIDAS

«Pedir que...» vs. «pedir a alguém que...»

Gostaria de saber se a regência do verbo pedir na seguinte sentença está adequada:

«Professora é demitida por pedir que Trump retire 'alunos ilegais' de escola.»

O correto seria «...pedir a Trump que retire...»?

Grato pelo caprichoso serviço prestado.

Resposta

Ambas as construções apresentadas estão corretas, embora tenham significados diferentes.

Na frase

(1) «Professora é demitida por pedir que Trump retire 'alunos ilegais' de escola.»

o verbo pedir é completado por uma oração subordinada substantiva completiva («que Trump retire 'alunos ilegais' de escola»), pelo que a frase é equivalente a

(2) «Professora é demitida por pedir isto

Na frase (1), o constituinte «Trump» é sujeito de «retire» e não se identifica a pessoa/entidade a quem a professora endereçou o seu pedido.

Na frase

(3) «Professora é demitida por pedir a Trump que retire 'alunos ilegais' de escola.»

o verbo pedir tem dois complementos: uma oração subordinada substantiva completiva («que retire 'alunos ilegais' de escola»), que tem a função de complemento direto, e um constituinte com a função de complemento indireto, «a Trump». Esta frase é equivalente a:

(4) «Professora é demitida por lhe pedir isto

Na frase (3), o sujeito de «retire» está omisso, mas por um processo de correferência, identifica-se «Trump» como o sujeito da frase e, portanto, como aquele que deverá «retirar ‘alunos ilegais' da escola».

 

Em nome do Ciberdúvidas, agradeço as gentis palavras.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa