Fundilho e fundura - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
Este é um serviço gracioso e sem fins comerciais, de esclarecimento, informação e debate sobre a língua portuguesa, o idioma oficial de Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Sem outros apoios senão a generosidade dos seus consulentes, ajude-nos a dar-lhe continuidade: Pela viabilização do Ciberdúvidas. Os nossos agradecimentos antecipados.
Fundilho e fundura

Fundilhar é um verbo da família de fundura (nome)?

Obrigado.

Sérgio José Mira Seco Gestor Beja, Portugal 42

Pela derivação e pela história, pode-se dizer que fundilho e o verbo derivado fundilhar são da mesma família de palavras de fundura. A estas palavras é comum o radical fund-, também constitutivo de fundo; com efeito, segundo o Dicionário Houaiss (2001):

fundilhar, «pôr fundilho em», resulta da conversão verbal de fundilho ou, como é mais usado, fundilhos, «parte das calças, ceroulas e cuecas que corresponde ao assento», nome formado por derivação, do radical fund- e do sufixo -ilho – embora não se exclua a hipótese de ter origem num empréstimo do castelhano, fondillos, com significado semelhante;

fundura, sinónimo de profundidade, deriva igualmente por sufixação: fund- + -ura.

No artigo que o Dicionário Houaiss dedica ao radical fund- pode ainda ler-se:

«antepositivo, do latim fundus, i (também fundus, us e fundus, eris) "fundo (solo, rio, mar, vaso, armário); fundo (da terra)", em contraste com sedes "construção, edifício; termo de direito, sinônimo de auctor (o que dá base, o que confirma ou ratifica)"; dos derivados ou cognatos latinos, com os vocábulos portugueses correlatos, ressaltam-se o verbo latino fundo, as, avi, atum, are "construir, fundar com fortaleza, assentar solidamente", fundamentum "base, fundamento", fundator, oris "fundador", fundatio, onis "fundação", suffundo, as, *affundo, as, confundo, as, fundanus: a cognação portuguesa inclui afundado, afundamento, afundar, afundeação, afundeamento, afundear; aprofundação, aprofundado, aprofundador, aprofundamento, aprofundante, aprofundar, aprofundável; co-fundação, co-fundador; chafundar (de suffundo,as); fundação, fundado, fundador, fundagem, fundal, fundalha, fundalhar, fundalho, fundamentabilidade, fundamentação, fundamentado, fundamentador, fundamental, fundamentalidade, fundamentalismo, fundamentalista, fundamentalístico, fundamentante, fundamentar, fundamentável, fundamento, fundana, fundão, fundar, fundável, fundeado, fundeadoiro/fundeadouro, fundear, fundego, fundiário, fundismo, fundista, fundístico, fundo, fundoscopia, fundoscópico, fundoscópio, fundura; latifundiário, latifúndio, minifundiário, minifúndio; profundação, profundador, profundamento, profundar, profundas, profundável, profundear, profundez, profundeza, profundidade, profundo, profundura»

Carlos Rocha
Tema: Origem de palavras Classe de Palavras: substantivo
Áreas Linguísticas: Etimologia; Léxico; Semântica Campos Linguísticos: Derivação; Atestação/Significado de palavras