Outra vez a concordância com expressão numérica
Antes de mais, cumprimento-os pelo excelente serviço que prestam aos falantes da língua portuguesa.
Seguidamente, pergunto-vos se, nas expressões abaixo, alguma está incorrecta, ou se uma é mais correcta do que a outra:
1 — «Cinquenta anos não é nada para mim.»
2 — «Cinquenta anos não são nada para mim.»
Julgo que ambas estarão correctas, mas, ainda assim, gostaria da V. douta opinião, dado que já estive envolvido numa argumentação em que uma das partes defendia que a hipótese 1 estaria incorrecta porque o verbo teria de estar em concordância com o número de anos. Ora, a meu ver, isto não é estanque, na medida em que «Cinquenta anos» pode perfeitamente assumir o carácter de «isso», como no diálogo seguinte: «— Cinquenta anos? O que é isso para si? — Cinquenta anos, na verdade, não é nada para mim.»
Fico a aguardar o V. esclarecimento.
A subdivisão do adjectivo em classes
Não percebo a razão pela qual o adjectivo se subdivide em classes e não em subclasses como o nome.
Só agora tenho de leccionar a Terminologia Linguística para o Ensino Básico e Secundário (TLEBS) e, por isso, surgiu-me esta dúvida.
Obrigada.
A etimologia da palavra esquerda
Qual é a etimologia da palavra esquerda?
O plural da palavra sul
Ouvi na TV o dr. Hermano Saraiva dizer: «... os portugueses sempre tiveram muitos nortes e muitos suis ou sules.» Não consegui distinguir qual das formas usou. De qualquer forma, pergunto e agradeço a atenção que me prestarem: existe alguma daquelas formas plural de Sul?
A palavra campanário
A palavra campanário pertence a alguma família de palavras?
Sobre o modo verbal da completiva seleccionada pelo verbo imaginar
«Apesar disso ainda há gente tonta que imagina que/Se possa continuar a governar/Com as artimanhas da velha política/Quando assumirmos o poder faremos tudo para que...»Cito um extracto de uma tradução de um pequeno texto-brincadeira que circula na Internet. Lido do princípio para o fim, tem um sentido; lido do fim para o princípio, revela sentido inverso. Para tal, deve respeitar-se a mudança de linha e escolher estruturas que permitam a brincadeira em português. A dificuldade está aqui: se se respeita a gramática e se escreve "gente tonta que imagina que se pode governar", ou seja, o verbo imaginar seguido, como é correcto, de verbo no indicativo, a leitura do fim para o princípio não é possível. Pensei assinalar aos meus estudantes que, neste caso, se poderia recorrer ao erro que por vezes é cometido na língua corrente. O que vos parece? Demasiado artificial? Obrigada pela vossa resposta.
A expressão «flor de farinha»
O que significam a palavra composta farinha-flor e a expressão flor de farinha? Seriam sinônimas? A última seria hifenizada? Flor de farinha é uma expressão que somente encontro em textos bíblicos do Pentateuco traduzidos para o português por católicos e protestantes. Aparece em contextos de sacrifícios e oferendas de bolos, pães ázimos etc. no Tabernáculo. Em ambos os casos, creio que se trata de farinha de trigo, não é mesmo? Muito obrigado sempre.
A grafia de sapato e de salema
Embora escrevesse sapato, salema etc., o grande estudioso da língua portuguesa Cândido de Figueiredo afirmava que tais palavras deveriam grafar-se "çapato", "çalema"... Li isso numa de suas obras, Problemas da Linguagem. Em que se baseava o mestre lusitano para dizer que esses e outros vocábulos deveriam ser escritos com cê cedilhado inicial e não com s? Seria certo escrevê-los hoje com ç inicial?
Muito grato!
Sobre a morfologia e a ortografia de Quirguízia, Quirguistão e Quirguizistão
"Quirguistão", "Quirguizistão" ou "Quirguízia"? Qual destas grafias é a mais correta? As três são mencionadas no Ciber, mas tenho dúvidas em relação à 1.ª e à 3.ª
Obrigado.
O antónimo de inibidor
Estou a escrever um texto onde, a certa altura, digo que o álcool tem efeitos "desinibidores". O corrector automático assinala erro, e os dicionários que consultei não referem a palavra.
A minha pergunta, é: qual o antónimo de inibidor? É que não acredito que tenha inventado um neologismo... Mas também não quero dar erro, já que o texto é para publicação (que não fosse!).
Obrigado.
