Emprega-se «financiamento de», embora não seja impossível «financiamento a», quando se quer vincar a noção de ajuda ou apoio financeiros.
Muitos substantivos derivados de verbos transitivos costumam seleccionar um complemento preposicionado (oblíquo), introduzido pela preposição de. Se se diz «financiar a inovação empresarial», a tendência é, portanto, dizer e escrever «financiamento da inovação empresarial».
No entanto, temos o caso de apoio, que é substantivo correspondente a apoiar, verbo transitivo, e, apesar disso, selecciona quer a preposição de quer a preposição a (cf. Francisco Fernandes, Dicionário de Regimes de Substantivos e Adjetivos, São Paulo, Editora Globo, 1995): «apoio da/à inovação empresarial». Também se pode referir a regência de ajuda, que selecciona as preposições a, de, em (idem). Deve vir daqui, por analogia, a associação de a com financiamento, uma vez que por este substantivo se entende frequentemente «apoio financeiro» ou «ajuda financeira». Mesmo assim, abstraindo o valor de beneficiação marcado por apoio ou ajuda e focando a simples ideia de «pagamento de dinheiro», parece-me preferível o uso de «financiamento de».