Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Armando Mendes Lisboa, Portugal 7K

Pode informar-me se a palavra "interespécies" está corretamente escrita?

A minha dúvida tem a ver com o facto de não saber se se enquadra na «nas palavras compostas que designam espécies na área da botânica e da zoologia» as quais mantêm o hífen.

Virgínia Caldeira Editora Lisboa, Portugal 8K

Num livro que me chegou às mãos encontrei a frase «...no microcosmos da binaridade...» Não será antes "binariedade"? Fiquei na dúvida.

Pode ajudar, por favor?

Tereza Sampainho Professora Alcanena, Portugal 4K

Qual o superlativo absoluto sintético para o adjetivo autêntico?

Muito obrigada.

Diogo Morais Barbosa Revisor Lisboa, Portugal 12K

Escreve-se: «Ele foi direito ao assunto» ou «Ele foi direto ao assunto»?

Helena Martins Professora Lisboa, Portugal 3K

Gostaria de saber se a palavra caverna é uma palavra simples ou se é formada a partir da palavra cavidade.

Márcia Filipa Estudante Lisboa, Portugal 19K

Qual é a diferença entre morfemas e palavras simples?

Não consigo compreender. Agradecia imenso se alguém me pudesse explicar e exemplificar com exemplos.

Muito obrigada!

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 2K

A palavra Ipuiuna, município de Minas Gerais, Brasil, tem ou não acento ortográfico no segundo u? Pergunto isso, porque tanto o dicionário Aurélio quanto o Houaiss dão a palavra como acentuada, quando se compulsa o verbete ipuiuense. Com o que eu não concordo.

Obrigado.

Ana de Almeida Tradutora Lisboa, Portugal 5K

No âmbito do nosso trabalho [...], fomos confrontados com a seguinte dúvida:

– Quando nos referimos a milhão/milhões devemos utilizar um ou dois “m”? Devemos utilizar mmbtu ou mbtu? Mmscf ou mscf? Sendo BTU referente a British Thermal Unit.

– Em inglês utiliza-se os dois “m” e algumas empresas transpuseram essa opção para o português. Está correto?

Esta dúvida aplica-se também aos seguintes termos:

mmbbl: milhões de barris.

mmboe: milhões de barris de petróleo equivalente.

mmboepd: milhões de barris de petróleo equivalente por dia.

mmbopd: milhões de barris de petróleo por dia.

Em suma, o que está definido para a língua portuguesa no que se refere à abreviatura de medidas que se referem a milhões?

Agradecemos desde já a vossa preciosa ajuda.

José Carlos Amorim Reformado Lisboa, Portugal 3K

Nas notícias à volta das acusações dos EUA contra a alegada espionagem informática da Rússia na recente campanha eleitoral norte-americana e a respetiva retaliação diplomática, surgiu mais um anglicismo: spearphishing. O termo designa a fraude electrónica contra alvos específicos para obtenção de dados confidenciais de terceiros. Qual poderia ser o equivalente em português?Já agora: e para o termo, também agora muito em voga nos media nacionais, «think thanks»?

Rui Borges Portugal 6K

No outro dia pareceu-me ter ouvido uma escritora dizer «ela sedu-lo». Fiquei na dúvida, tentei encontrar a gravação mas não consegui. Está correcto?

Talvez tenha ouvido mal.

Obrigado