A preposição por com valor temporal
Nomeadamente a nível da culinária / alimentação, é corrente dizerem, por exemplo, «... vai ao forno por 30 minutos...», em vez de «... vai ao forno durante 30 minutos…».
Estão ambas as situações igualmente certas, ou não?!
Obrigado.
O valor referencial do pronome relativo quem
Posso, ao questionar, utilizar quem na seguinte frase abaixo, quando refiro ao grande império Romano?
«Quem foi Roma?»
Me soa melhor «o que foi Roma?», porém quando penso em termos de quem realizava , fico na dúvida.
Obrigada.
Salgar, na aceção de «pôr sal na estrada, quando neva»
Aqui na Holanda, quando neva, como agora no Inverno, eles colocam sal sobre as ciclovias.
Julgava que o verbo salgar se poderia aplicar a este contexto, mas o [Dicionário] Priberam assim define este verbo:
«Temperar com sal (ex.: já temperei e salguei o peixe). ≠ DESSALAR, DESSALGAR Pôr demasiado sal (ex.: acho que salguei o arroz). ≠ DESSALAR, DESSALGAR Pôr sal sobre carnes cruas ou outros alimentos, para os conservar. = ENSALMOURAR, SALMOURAR [Antigo] Espalhar sal em terreno onde se cometeu crime de profanação, para que fique estéril. [Ocultismo] Fazer feitiço, espalhando sal à porta de alguém. Tornar mais intenso ou mais engraçado (ex.: ele gosta de salgar as conversas). [Informal] Fazer subir o preço ou o valor de algo (ex.: a seca vai salgar a conta da água; salgar os preços).»
Afinal, pode ou não pode o estado holandês salgar as ciclovias?
O auxiliar de coagir na voz passiva
O verbo coagir deve usar-se com o auxiliar ser ou estar?
«Estar coagido a...», ou «ser coagido a...»?
O topónimo Carnicães (Trancoso) e o seu gentílico
Como se designam os naturais de Carnicães (concelho de Trancoso, distrito da Guarda)?
O uso e a formação do termo obesogénico
Gostaria de saber se o adjetivo "obesogénico", por exemplo, «ambiente obesogénico», isto é, ambiente que promove o aumento da obesidade (e.g., ambiente sedentário), pode ser utilizado em língua portuguesa. Trata-se de uma dúvida para uso em artigos científicos e numa tese de doutoramento, com base em outros artigos científicos maioritariamente em língua inglesa, mas também em língua portuguesa, que usam o termo (obesogenic).
Muito obrigada!
O termo «representação icónica»
Quando me refiro ao desenho de crianças de três, quatro e cinco anos de idade, digo «representação icónica».
Está errado?
Obrigada.
«Sala do Paço»: «do Paço» pode ser complemento do nome?
Qual a função sintática desempenhada pelo constituinte «do Paço» na frase: «Todos os apoiantes do Mestre se reuniram na sala do Paço»?
O manual adotado apresenta-o na correção como sendo um modificador do nome restritivo. Dúvida minha: não poderá ser complemento do nome, dado que estabelece uma relação de parte-todo?
Agradeço o vosso esclarecimento.
Complemento do adjetivo vs. agente da passiva
Como distinguir claramente o complemento do adjetivo introduzido pela preposição por do complemento agente da passiva em orações participiais sem o verbo auxiliar (ser) expresso?
Considerando, por exemplo, as frases:
i) «Cresci acompanhado por uma frase silenciosa.»
ii) «Segundo a cronologia feita por Pessoa, Alberto Caeiro nasceu em 16 de abril de 1889, em Lisboa.»
iii) «A poesia de Pessoa mostra-nos sujeitos dilacerados pela angústia de se sentirem conscientes da sua consciência.»
iv) «A poesia de Caeiro anula o núcleo metafísico do universo poético pessoano, obsessivamente dominado pela ausência de sentido que vê em tudo.»
Diria que na frase i) o constituinte iniciado por por constitui um complemento do adjetivo, mas, relativamente às restantes, tenho reservas.
A minha grande dúvida reside no facto de, nas construções passivas participiais, o verbo principal no particípio se assemelhar a um adjetivo, pelo que o segmento que se lhe segue, embora semanticamente possa sugerir o agente da ação, funciona sintaticamente como complemento do adjetivo. Como se pode identificar inequivocamente cada um dos complementos?
Agradeço, desde já, a atenção dedicada à minha questão.
Os adjetivos ameaçador, insultuoso, intimidante e intimidatório
Como se diz em português? «Resposta/atitude ameaçante» ou «ameaçadora»? «Resposta/atitude intimidante» ou «intimidatória»? «Reagiu de forma insultante» ou «insultuosa»? Ambas as formas são aceitas em cada exemplo?
Obrigado de antemão pela ajuda dispensada.
