Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Lucas Silva Estudante Salvador, Brasil 8K

Encontro em algumas referências que, de acordo com o Acordo Ortográfico vigente, se acentuam paroxítonas terminadas em -on/-ons, a exemplo de prótons e elétrons. Porém não encontro/interpreto essa regra nas versões impressas às quais tive acesso.

Poderiam esclarecer esta dúvida?

Muito grato!

Isabel Jorge Professora Portugal 1K

Numa aula, surgiu a dúvida em relação à classificação de uma das orações da seguinte frase:

«A Antonieta, uma rapariga que conheci no parque, é simpática.»

A questão prende-se com a oração entre vírgulas.

Se fosse «que conheci no parque», seria uma subordinada adjetiva relativa explicativa, mas, neste caso, como a poderei classificar?

Agradeço a ajuda.

Wesley Pimentel Informático Maceió, Brasil 28K

Na frase «Joaquim! O carteiro tem uma carta para si.» Está certo esse «para si», o correto não seria «para você»?

Há duas pessoas distintas na frase acima. Essa frase tirei de um livro de aprendizado de línguas estrangeiras de uma famosa editora francesa, só mudei o nome.

Fiz essa pergunta numa famosa rede social de perguntas e respostas, quando me convenci de que o uso do si está correto, uma pessoa responde-me isso e fico a pensar novamente se está correto ou não:

«O uso do si na frase é um coloquialismo gramaticalmente incorreto praticado em Portugal sem base na gramática. Lembrem-se de que o português é uma língua regulamentada internacionalmente e tem regras. No caso, independentemente de onde se fale, seja em Portugal, no Brasil ou alhures, a regra gramatical só permite o uso do si como pronome reflexivo (ou reflexo), como se vê [aqui].»

Nilma do Valle Noval Professora Duque de Caxias, Brasil 22K

Se o cotexto é a divisão do texto em partes para explicação do próprio contexto, podemos nos referir à palavra que se quer destacar, para ser analisada num contexto (frase, oração, período), como sendo o cotexto?

O cotexto pode ser visto como a «menor unidade» dentro de um texto, contexto?

Luiz Fernando Ferreira Martins Chefe de Gabinete Guarapuava, Brasil 31K

A locução prepositiva «em detrimento de» aplica-se no sentido de «em vez de» ou «causando prejuízo a/ao»?

Pietra Vasconcelos Estudante Manaus, Brasil 16K

Uma dúvida em relação à palavra "tecitura" ou "tessitura".

Vi alguns usos e não encontrei consenso. Pela ortografia é errado usar "tecitura" com "c", já que o sentido adotado seria o de tecer ou entrelaçar?

Ricardo Melo Engenheiro de software Santa Maria da Feira, Portugal 1K

Gostaria de saber se há alguma razão conhecida para o facto de, para os lados das chamadas «Terras de Santa Maria», ou seja, Santa Maria da Feira e arredores, haver uma pronunciação muito estranha do verbo entrar, nomeadamente entre as pessoas mais velhas, mas que ainda não cessou de ser transmitida também aos mais novos.

Ora acontece que por aqui, em vez de «tu entras por aquela porta e viras à direita», há muitas pessoas que pronunciam «tu éntres por aquela porta e viras à direita». Já quando se usa o plural, também aqui se diz «eles éntrem na casa pela garagem», em vez de «eles entram em casa pela garagem».

Gostaria também de perceber se isto, a ser um regionalismo, é exclusivo desta região, ou se estas formas distorcidas (e que, confesso, muita confusão me fazem) também são encontradas noutras regiões do país.

Obrigado.

Eduarda Barata Investigadora Paço de Arcos, Portugal 1K

Gostaria de saber se posso utilizar o verbo estugar normalmente ou se é um verbo com alguma característica especial (verbo defetivo) que não possa ser conjugado em todas as pessoas/modos/tempos verbais.

Queria utilizá-lo para descrever a forma como um lagarto sobe um ramo apressadamente. Posso dizer «O lagarto estuga pelo ramo acima»?

Muito obrigada. Os meus parabéns a toda a equipa.

Bernardo Monteiro Estudante Porto, Portugal 1K

Em «O Bernardo é o que mais trabalha», a oração «o que mais trabalha» é substantiva relativa com função de predicativo de sujeito?

Agradecido.

Haran Osório Estudante Belo Horizonte – MG, Brasil 1K

Minha dúvida é sobre a forma correta de derivação do substantivo inundação para formar um adjetivo relativo a este. Até onde pesquisei não encontrei nos dicionários adjetivo já registrado.

«As correntes de inundação nas margens do córrego.»

«As corrente inundativas / inundatórias nas margens do córrego.»