O uso de «próxima vez»
Quais as diferenças semânticas e/ou de utilização de «a próxima vez», «da próxima vez» e «na próxima vez»?
Muito obrigado
«Sinto-me feliz por ti e orgulhoso de ti»
Em primeiro lugar, gostaria de enviar uma palavra de enorme apreço pelo excelente trabalho que realizam no Ciberdúvidas. O que gostaria que me esclarecessem é o seguinte: é correcto escrever «sinto-me feliz e orgulhoso por ti» ou «sinto-me feliz e orgulhoso de ti»? A dúvida surge porque o normal é dizermos sinto-me feliz por ti» e «sinto-me orgulhoso de ti». Desde já agradeço toda a atenção disponibilizada.
A crase na expressão «à uma»
«Sejam à uma confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida para destruí-la.»
Porque «à uma» leva crase?
As formas mesoclíticas dos pronomes pessoais complementos
Relativamente à conjugação pronominal, gostaria de saber se existe alguma regra que explique a razão pela qual, no futuro e condicional, o pronome, em vez de se colocar no final, se coloca no meio da forma verbal? Agradeço a disponibilidade.
As orações subordinadas substantivas e adjetivas
Ando no 10.º ano e estou a dar (e já dei) a subordinação. Aquelas mais simples, como as orações subordinadas temporais, causais, finais, condicionais, dentro das adverbiais, identifico bem e não tenho problemas. Mas existem também as orações subordinadas substantivas e adjectivas, e é aí que misturo tudo. Todas têm o que, e é-me muito difícil distingui-las, por vezes. Necessitava de uma explicação simples e boa, que me ajudasse a perceber de vez esta matéria. Pedia também um esclarecimento acerca das formas não finitas das orações, quando se usam, etc.
Muito obrigada.
Em breve e brevemente
«Abre em breve» ou «abre brevemente»?
«O hábito não faz o monge»
Qual o significado do provérbio «O hábito não faz o monge»?
“Ene” coisas...
Falou-se de “ene” coisas... ou “n”, ou “N”? Como será mais correcto escrever-se? Muito obrigado.
Formas corretas: adjetivos compostos relativos a cores
Estas formas estão corretas? Se não, qual seria o aconselhável?
1. calças vermelho-metálicas
2. placas amarelo-transparentes
3. mesas branco-foscas
4. garrafas azul-claras transparentes
5. mesas marrom-escuras foscas
6. latarias verde-claras metálicas
Sobre a palavra anti-stress
Com o estrangeirismo stress formamos a palavra "anti-stress", dado haver sempre hífen entre o prefixo e estrangeirismos, nomes próprios e siglas.
2. Perguntas:
a) Em "anti-stress", devemos escrever "anti-stress" (com aspas ou itálico no 2.º elemento) por estar envolvido um estrangeirismo?
b) Se recorrer ao termo aportuguesado "stresse" (já registado nos dicionários da Porto Editora e da Academia das Ciências), devo escrever "antisstresse", aplicando a Base XVI, ponto 2. a), do texto do novo Acordo?
c) De onde vem a regra da hifenização antes de estrangeirismos, nomes próprios e siglas, uma vez que não a encontro no texto do Acordo? Aplica-se a mesma regra aos acrónimos?
Obrigado e bom trabalho!
