O uso do imperativo do verbo ficar
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Nos verbos que estão no imperativo (ex: «fique/fica sentado, Lucas!») há voz ativa ?
Grato pela resposta.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Levar uma surra, levar e  ser levado
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A gramática Amini Boainain Hauy, no livro Da necessidade de uma gramática-padrão da língua portuguesa (1983), diz que «os verbos que contêm passividade , como levar, sofrer e receber consideram-se neutros: Ele levou uma surra. Ele sofreu uma punição» (pág. 181).
Nas frases abaixo :
A) A ambulância levou Marcos.
B) Marcos foi levado pela ambulância.
A frase A está na voz ativa e a frase B na voz neutra?
Grato pela resposta .
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A conjugação de apiedar-se
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Napoleão Mendes de Almeida (1911-1999) diz no Dicionário de Questões Vernáculas que o verbo apiedar-se deve conjugar-se, nas formas rizotônicas, como: «eu me apiado», «tu te apiadas», «ele se apiada» – e assim vai.
É correto conjugá-lo assim, ou é algo excêntrico desse estudioso?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Particípios passados verbais e adjetivais
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Por favor, esclareça a minha dúvida nas seguintes frases:
1) Fui convencido de como deveria viver a partir de então, sem recursos, na miséria.
2) Estou convencido de onde devo morar.
3) O gramático ficou rodeado de admiradores.
Qual o critério para identificar se as palavras destacadas são verbos ou adjetivos?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Um modificador do grupo verbal na frase 
«Os pátios ressoavam com o bater das armas» (Eça de Queirós)
                                    «Os pátios ressoavam com o bater das armas» (Eça de Queirós)
                                    
                                        «Com o bater das armas» desempenha a função sintática de complemento oblíquo na frase «os pátios ressoavam com o bater das armas»?
Obrigada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O uso de falar na expressão «o texto fala de...»
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A expressão "A obra fala sobre...", "O livro fala sobre", "O texto fala de" existem/estão corretas ou não na língua portuguesa?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A correlação de tempos verbais na frase 
«Duvido que o Zé fosse capaz disso»
                                    «Duvido que o Zé fosse capaz disso»
                                    
                                        Encontrei a frase «Duvido que o Zé fosse capaz de fazer uma coisa dessas» nas soluções dum livro de exercícios de Português para estrangeiros.
Embora as regras da consecutio temporum indiquem que a subordinada deveria levar o conjuntivo presente «Duvido que o Zé seja capaz de fazer uma coisa dessas», ao mesmo tempo, parece-me correta a utilização do imperfeito, com o fim de atribuir à oração uma perspetiva presente de um momento no passado: duvido (agora) que o Zé fosse capaz (no passado)...
Por outro lado, poderíamos utilizar o pretérito-mais-que-perfeito do conjuntivo: «Duvido que o Zé tenha sido capaz de fazer uma coisa dessas»?
Muito obrigada pela ajuda.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O infinitivo numa oração introduzida por ao
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Numa das últimas respostas do consultório encontrei a seguinte expressão: «Ao cortarem-lhe as tranças, eles deixaram a menina muito triste.». Pergunto, uma vez que o sujeito das duas orações é o mesmo, se não poderá escrever-se também:«Ao cortar-lhe as tranças, eles deixaram a menina muito triste.» Antecipadamente grato
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Condicionais contrafactuais: tempos simples e tempos compostos
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Desconsiderando a substituição do futuro do pretérito simples do indicativo pelo pretérito imperfeito do indicativo em condicionais, que os lusofalantes fazem, gostaria de saber a diferença de significação entre:
(1) «Se ele não tivesse roubado isso, nós teríamos fugido.»
(2) «Se ele não roubasse isso, nós fugiríamos.»
Não consigo identificar a distinção de condicional contrafatual quando formada pelo (1) pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo + futuro do pretérito composto do indicativo e pelo (2) pretérito imperfeito do subjuntivo + futuro do pretérito simples do indicativo. E ainda, não sei se é possível combinar as formas supracitadas e quais seriam os novos significados, como em:
(3) «Se ele não tivesse roubado isso, nós ganharíamos»;
(4) «Se ele não roubasse isso, nós teríamos ganhado».
Obrigado pela atenção.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Acarretar e acartar 
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A palavra acarta está errada na seguinte frase? Deveria ser acarreta?
«Escrevo-lhe sobre um tema que tem estado em agenda e que necessita de clarificação e algumas elucidações, na vertente das repercussões que o mesmo acarta para a privacidade de cada um de nós.»
Obrigada!
                                    
                                    
                                    
                                    