Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Classe de palavras: verbo
José Fontes Militar Seixal, Portugal 50K

Gostaria de pedir um esclarecimento sobre a frase seguinte:

«O director dirigiu-se à representante das educadoras do Berçário/Creche perguntando-a, relativamente aos horários, como eram geridos os problemas quando a Creche era gerida pelo AA.»

Houve alguém que me disse que não concordava com «perguntando-a» mas sim perguntando-lhe, mas não me soube clarificar. Qual é a correcta?

Obrigado pelo esclarecimento.

Margarida Montes Secretária Lisboa, Portugal 4K

«Duas políticas que têm de se coneccionar...»

Escreve-se "coneccionar"?

Obrigada.

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 3K

Referentemente à consulta respondida em 21/5/2010, onde se lê a frase «Os custos da empresa elevaram-se 12%», gostaria de saber a função sintática de «12%» nessa frase.

Obrigado.

Sandro Nassar Autónomo Cambara, Brasil 5K

Gostaria de saber sobre essas duas palavras, pois já as ouvi por algumas pessoas e gostaria de saber se é correto usá-las: "enfebrar" e "enfebrado".

Grato.

Maria Maia Estudante Coimbra, Portugal 5K

Gostaria de saber qual destas formas é a correcta e porquê:

1. "re-eleito", ou "reeleito";

2. "arria-se a bandeira", ou "arreia-se a bandeira"?

Obrigada.

Sabrina Leão Estudante Brasília, Brasil 7K

Em qual frase a regência do verbo elevar está correta:

1. «Os custos da empresa elevaram-se em 12%»

ou

2. «Os custos da empresa elevaram-se 12%»?

António Chirindza Estudante Maputo, Moçambique 10K

Ocorrem com frequência, sobretudo na linguagem informal, a expressão «andar a» (pois o verbo andar transmite a ideia de «dar passos», «caminhar»). Por exemplo:

1. «O seu bebé anda sempre a chorar durante a noite.»

2. «O investigador, usando o seu truque, andou a inquerir a todos operários da fábrica, ao longo do turno.»

3. «Sem pensar no amanhã, o Pedro anda a gastar a sua riqueza.»

É legítimo o uso da expressão andar a?

Agradeço a atenção!

Deo Mendes Ex-professora Lisboa, Portugal 57K

O verbo ensinar não se usa com a preposição a («a alguém»)? Estão correctas as inúmeras frases agora colocadas nas ruas de Lisboa, a propósito da visita do Papa? Exs.: «Confiar foi o Pai que me ensinou», «Rezar foi o Pai que me ensinou», «Partilhar foi o pai que me ensinou». E sem qualquer tipo de pontuação.

Agradeço o esclarecimento.

Alexandre Pires Professor Mindelo, Cabo Verde 6K

Sei que não andamos ao peditório, no sentido literal da expressão. Neste enunciado, nós temos um argumento interno e um argumento externo. O verbo foi empregado no sentido metafórico. Qual seria a função sintáctica do argumento «ao peditório» no enunciado «O José andou ao peditório»?

Sou da opinião que o verbo está no sentido metafórico (tropo), logo o argumento interno recebe a função sintáctica de complemento circunstancial de modo. O modo como viveu.

Para alguns professores da Língua Portuguesa, esse argumento recebe a função de complemento circunstancial de causa ou de complemento indirecto.

Leonor Nogueira Estudante Lisboa, Portugal 18K

1.ª Pergunta:

Podemos considerar que, na frase «À noite, ela contava sempre uma história», temos dois complementos circunstanciais de tempo («à noite» e «sempre»)?

2.ª Pergunta:

Na frase «Demorámos cinco dias a chegar», «cinco dias» é o complemento directo, ou o complemento circunstancial de tempo?