Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Comparativos
Maria Tavares Reformada Lisboa, Portugal 516

É correto dizer «muito menos bem organizado»?

Muito obrigada.

Christian Jiménez Estudante Brasília, Brasil 449

"Cabe destacar que os juízes da mesma nacionalidade de qualquer dos contendores, embora conservem o direito de atuar, podem declarar-se ou ser declarados impedidos de julgar uma causa. "mesma nacionalidade DE" ou "mesma nacionalidade QUE"? Muito obrigado!

Isabel Maria Pires Barbedo Professora Sintra, Portugal 1K

Na frase «a vós criou primeiro que os homens», gostaria que me dissessem qual a função sintática de «primeiro».

Muito obrigada.

João Alferes Gonçalves Jornalista Lisboa, Portugal 1K

Na frase «A Coreia do Sul é um dos países que mais bem têm controlado a pandemia» não será preferível escrever melhor?

Obrigado.

Lanito Molita Estudante Lisboa, Portugal 2K

As minhas questões estão relacionadas com a subsequente frase:

«Ela falaz é tão quanto a Ilusão.»

Nesta frase, cuja ordem está invertida por motivos estilísticos, deverei manter o advérbio tão, o qual é usado em lugar de tanto antes de adjetivos e de advérbios, tendo em vista a ordem natural da frase «ela é tão falaz quanto a Ilusão», ou deverei mudar o tão para tanto por não se seguir um adjetivo ou um advérbio?

E, por igual nesta frase, deverei manter o quanto ou posso alterá-lo para quão, uma vez que está implícito um adjetivo, sendo «ela falaz é tão quão a Ilusão» equivalente a «ela falaz é tão quão (falaz é a) Ilusão»?

Obrigado desde já pela atenção.

António Carvalho Professor Coimbra, Portugal 11K

Não estará errada a expressão «tão negro como o...»? O correcto não será «tão negro quanto o...»?

Obrigado.

 

[N.E. – O consulente grafa correcto, conforme a ortografia anterior ao Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990. A forma atual é correto.]

Sérgio Costa Tradutor Lisboa, Portugal 2K

Sobre a gramaticalidade da expressão «tão único», encontrei uma resposta no Ciberdúvidas que considera a expressão um "disparate". Não me parece que esta interpretação se ajuste aos dias de hoje e à evolução do adjetivo no nosso idioma e não só: por exemplo, em inglês, tornaram-se comuns expressões como "so unique" (sobre a evolução da palavra em inglês).

Se consultarmos os principais dicionários portugueses, vemos que o significado de único já não se resume ao valor absoluto. Constata-se que único também pode significar «excecional», «superior aos outros», «especial», «incomum», etc. Ora, a partir do momento em que admitimos estes significados para único, parece-me que também temos de admitir, pelo menos em contextos "criativos", expressões como "tão único" ("tão especial", "tão superior aos outros", etc.). A comprovar esta tendência, uma rápida pesquisa na Web encontra mais de 100 mil ocorrências de "tão único", designadamente em inúmeras publicações, como livros, revistas, etc. Neste sentido, gostaria de conhecer a vossa opinião atual sobre o tema, agradecendo desde já a atenção.

Dulce Magalhães Lisboa, Portugal 61K

RTP tem um novo programa intitulado A minha mãe cozinha melhor que a tua. Não devia ser "A minha mãe cozinha melhor do que a tua"?

Obrigada.

Pedro Davides Gestor Porto, Portugal 15K

É correcto usar «muito pior»?

Javier Galán Marketing Corunha, Espanha 19K

Devo dizer «do que o costume», «do que de costume», ou «que de costume»?

Obrigado.