Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Orações
Marina Ferreira Tradutora São Paulo, Brasil 8K

Sempre tenho dúvidas em relação a construções com os verbos assegurar, garantir e certificar, especialmente quando precedidos do verbo dever.

«Deve-se assegurar que os programas são compatíveis», ou «deve-se assegurar que os programas sejam compatíves»?

«Dessa forma, garante-se que isso será feito», ou «garante-se que isso seja feito»?

«Certifique-se de que a avaliação seja feita», ou «de que a avaliação será feita»?

Indicativo, ou subjuntivo?

Obrigada!

Filipa Carvalho Documentalista Lisboa, Portugal 3K

Mediante a seguinte construção frásica, em que idealmente deviamos ter duas preposições diferentes, por qual devemos optar?

"À", "da", ou nenhuma delas, enunciando somente o lugar onde?

(chegar à) – «com partida e chegada à cidade do Porto»;

(partir da) – «com partida e chegada da cidade do Porto»;

(lugar onde) – «com partida e chegada na cidade do Porto».

Agradeço muito a atenção dispensada e o auxílio na nossa tão difícil língua portuguesa.

Amanda Cavalcanti Professora São Paulo, Brasil 84K

Para mim está claro o uso formal de quereria em orações subordinadas, por exemplo: «Se eu pudesse querer alguma coisa, quereria viajar.»

Tenho dúvidas no caso das solicitações: «Eu quereria falar com você.»/«Eu queria falar com você.»

Embora o uso da língua consagre a segunda opção, normativamente a primeira está correta? Ou este não é um caso de uso do futuro do pretérito e, sim, do imperfeito com sentido de atenuação?

Obrigada!

Daniela Figueira Professora Porto, Portugal 3K

Na frase «Eu como fruta e bebo água porque me faz bem à saúde», a oração «Eu como fruta» é coordenada, a oração «e bebo água» é coordenada copulativa, e «porque me faz bem à saúde» é subordinada causal.

A minha questão é: a oração subordinante não existe? Esta oração está subordinada a uma oração coordenada?

Obrigada, desde já, pela atenção dispensada.

Maria Luísa Santos Estudante Almada, Portugal 15K

Venho pedir os vossos esclarecimentos para a correcta utilização das palavras trajeto e trajetória. Julgo que são sinónimas, mas interrogo-me sobre a pertinência de uso de uma ou de outra. 

Obrigada!

Ana Aguiar Professora Praia da Vitória, Portugal 6K

É correto dizer «à superfície das águas do mar»?

 

Cecilia Trevisanato Estudante Veneza, Itália 4K

Encontrei na crónica A prateleira que nos mostra bem, de Ferreira Fernandes (Diário de Notícias, 29 de dezembro de 2010), a expressão «atingir o patamar de Peter» e não consegui entender bem o sentido, nem pesquisando na rede. A frase completa é: 

«Seja porque ele atingiu o seu patamar de Peter (não exerce bem o cargo) ou porque é vítima de injustiça – não interessa, o facto é que quem de direito o quer demitir.» 

Como tenho de traduzir para italiano o texto, quereria mais informações sobre a origem desta expressão e o seu significado. 

Obrigada.

Isabel Palmela Professora Marinha Grande, Portugal 5K

Na frase «renuncia ao prémio», «ao prémio» assume a função de complemento oblíquo, ou complemento indireto?

Teresa Canelhas Gestora de comunicação Lisboa, Portugal 4K

Qual a origem e como devo explicar o que quer dizer a expressão «fazer partes gagas»?

Luís Duarte Informático Queluz, Portugal 37K

Enquanto – leva vírgula, ou não?

(Cenário: uma dona de casa a lamentar-se para o marido)

«Deixas-me para aqui sozinha em casa, enquanto tu andas a divertir-te com os teus amigos», ou «Deixas-me para aqui sozinha em casa enquanto tu andas a divertir-te com os teus amigos»?