Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Relações de sentido/Relações sentido - forma
Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, escritor, pintor, letrista e poeta Vitória (Espírito Santo) , Brasil 1K

Vocês têm algum artigo, em seu site, que seja extremamente confiável quanto a uma lista de pleonasmos viciosos? Confesso que me irrito com a enorme quantidade de portais de acesso à internet que não têm nem argumentos para que possam dizer o que é ou o que não é pleonasmo... E, ainda, falam em "pleonasmo" como se só existisse o "vicioso"... pois, obviamente, há, também, o "estilístico"/"de reforço"!

Não é verdade isso?

Ou, se não têm o artigo todo, sabem de outro, para me ser indicado, de qualquer site que seja de verdade então?

Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!

José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 1K

Relativamente às palavras navio e barco (hipónimos) qual poderia ser o hiperónimo?

Poderia ser «meios de transporte»?

Obrigado.

Luis Guimarães Jornalista Amadora, Portugal 1K

«Um forte sentir de»/ «Uma forte sensação de»/ «Uma sensação repentina»/ «Um sentir de infelicidade».

Apesar de muito em voga, está correta a substantivização verbal?

Obrigado.

Maria Emília Soares Costa Professora reformada Lisboa, Portugal 1K

Qual a etimologia de iteroparidade?

António Lopes Aposentado Custóias – Matosinhos, Portugal 1K

"Caulino" ou "caolino"?

Jorge Santos Técnico Superior Lisboa, Portugal 1K

Há dias surpreendi a expressão «da morrinhanha», que nunca tinha ouvido ou lido.

Podem esclarecer-me sobre o seu sentido?

Obrigado.

 

Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, escritor, pintor, letrista e poeta Vitória (Espírito Santo) , Brasil 934

Produção do cinema = produção cinematográfica.

Produção da televisão = produção televisiva.

E produção de vídeo = produção vidática? Videática? Ou qual a palavra?

Aproveitando: por que razão, nesse caso, é "produção de vídeo" e não "produção do vídeo" mesmo?

Muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Sávio Christi Ilustrador, quadrinista, escritor, pintor, letrista e poeta Vitória (Espírito Santo) , Brasil 3K

Que eu saiba, temos «amigo virtual», «amigo por telefone», «amigo por carta» e outros mais (dos quais não me recordo de prontidão...)!

Logo, como e por que estaria errado falar em «amigo pessoal»?

E, por sinal, não será preferível mesmo «amigo pessoal» a «amigo real»?

«Amigo virtual», por exemplo, ele existe fora de um computador, de um celular e de um notebook... Eu apenas não o estou vendo ao vivo/pessoalmente/em pessoa! Não é verdade isso?

Então, a que tipo de conclusão vocês chegam desse jeito ou nesse sentido de verdade?

Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!

Taiyo Loechel Tradutor, estudante Ota, Japão 1K

Gostaria de saber se, na frase abaixo, se faz obrigatório (e por quê) o uso do pronome -se após o verbo.

«Os equipamentos de proteção de borracha deterioram sob a influência de ozônio, calor, óleo, etc.»

Obrigado.

Farajollah Miremadi Engenheiro Lisboa, Portugal 4K

Podia explicar os significados e as diferenças entre «acabar por», «acabar em» e «acabar de»?

Obrigado.