Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Atestação/Significado de palavras
Marília Esteves Estudante Porto, Portugal 3K

No capítulo X de Amor de Perdição [de Camilo Castelo Branco] refere-se que «o padre capelão» estava no «raro lateral da porta». Qual o significado de "raro" enquanto nome? Só encontro nos dicionários como adjetivo e advérbio.

Muito obrigada.

Fernando Carvalho Valongo, Portugal 1K

Gostava de saber se, na frase «não conseguiu fazer aquela revolta», em que a palavra revolta toma por significado «curva», é usada corretamente ou é apenas um regionalismo.

Ana Batalha Reis Médica Lisboa, Portugal 3K

No livro da [escritora espanhola] Julia Navarro* é utilizado o termo assentamento para a implantação dos colonatos judeus. É correcto neste contexto a utilização de assentamento?

[OBS.: A consulente parece referir-se à tradução do romance Dispara, yo ya estoy muerto.]

Fernando Santos Estudante Lisboa, Portugal 5K

Antes de mais, muitos parabéns por este espaço, pelo rigor, pela persistência, pela presença.

Gostaria de saber se o termo alumni é corretamente utilizado por empresas para se referirem a antigos colaboradores, como, por exemplo, [se encontra em certo] site, ou apenas poderá ser usado por instituições de ensino.

Obrigado.

Isabel Melo Pereira Professora Esposende, Portugal 84K

Qual dos dois vocábulos é o mais correto – aditamento ou adenda –, quando estamos a falar de contratos?

Sandra Lima Técnica superior Coimbra, Portugal 2K

"Folheável" não existe? Exemplo: «O codex veio substituir o volumen, em forma de rolo. Era um objeto já "folheável"...»

Obrigada.

Dulce Castilho Professora Macedo de Cavaleiros, Portugal 2K

Gostaria que me informassem se há alguma designação correta, em português, para o termo "bibliopaper".

Obrigada.

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 2K

Para o habitante da região de Campos Gerais, grafa-se "geraizeiro", ou "geraiseiro"?

Obrigado.

Lénia Ferrão Beck Bioquímica Kreuzlingen, Suíça 4K

Fiquei surpreendida por não encontrar no dicionário a palavra amola-tesouras. Neste caso, deve ser escrita sem hífen, tratando-se, não de uma palavra, mas de uma expressão?

Daniela Afonso Psicóloga Viana do Castelo, Portugal 2K

Gostaria de saber qual a forma mais correta: «raça garrana», ou «raça garrano»?

Grata pela atenção.