Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Expressões idiomáticas
Alexandra Rodrigues Cabeleireira Coimbra, Portugal 36K

Gostaria de tirar uma dúvida sobre como perguntar as horas. Por exemplo, por norma perguntamos: «Que horas são? São duas da tarde.» Também é correcto* perguntar «Quantas horas são? São duas da tarde»?

Obrigada.

*N.E.  Manteve-se a forma "correcto", com "c", anterior à aplicação do Acordo Ortográfico de 1990. A grafia atualizada é correto.

Alberto Magalhães Psicólogo clínico Évora, Portugal 10K

Será impressão minha ou, de há uns tempos para cá, tem alastrado o uso e abuso «daquilo que são» determinantes (ou pronomes, não sei bem) demonstrativos. Exemplo: «quero falar-vos daquilo que é a minha preocupação», em vez de «quero falar-vos da minha preocupação».

Rogério Ferreira Eng. Telecomunicações Lisboa, Portugal 4K

Qual a origem da expressão «ter um badagaio»?

Antonio Cabral Reformado São Brás de Alportel, Portugal 3K

Qual o significado da exclamação «e vai roupa!»?

Continuação de bom trabalho em prol da língua portuguesa.

Simão Reis Gestor Lisboa, Portugal 22K

«És muito bem comportado, pois és?»/«És muito bem comportado, não és?»

«Gostas muito de gelado, pois é?»/«Gostas muito de gelado, não é?»

«O gato é querido, pois é?»/«O gato é querido, não é?»

Existe a expressão «pois é» ou «pois és» nestes contextos? A expressão não será «não é»?

Cisco Félix Chivembe Tradutor/Intérprete Windhoek, Namíbia 16K

Queria saber por que é que a expressão «assalto à mão armada» se grafa com acento grave. Parece-me dar a impressão de que a mão é que está a ser assaltada. Para perceber isso basta substituir «mão» por um substantivo masculino.

João Oliveira Setúbal, Portugal 2K

Gostaria de saber qual a origem da expressão «negócio da China».

Obrigado.

Nuno Magalhães Braga, Portugal 7K

Gostaria de saber qual a origem e significado da expressão «Fazer-se de Inês». 

Vítor Gomes Professor Massamá, Portugal 27K

Qual a expressão correta: «ao fim e ao cabo» ou «no fim e ao cabo»? Os dicionários e gramáticas que tenho consultado apresentam apenas a primeira destas expressões, que é também aquela que mais se lê e ouve. No entanto, parece-me mais lógica e correta a segunda, pois, ao desmontarmos a redundância que a expressão procura, ficamos com as expressões isoladas «no fim» e «ao cabo» (redução de «ao cabo de»), ambas corretas. Da desmontagem da primeira expressão, resulta o primeiro membro «ao fim», que não consigo considerar correta. "No fim de contas", em que ficamos?

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 9K

«– Ele está morto, ou por outra, pensa convictamente que está.»

Na frase acima, as vírgulas estão corretamente colocadas?

Obrigado.