O termo aéreo
Perguntava-vos se a frase «A sua manobra preferida é o aéreo» está correta do ponto de vista da concordância.
Cumprimentos.
Sinónimos de astuto e determinada
Na frase que se segue, podemos considerar inteligente como sinónimo de astuta?
E focada é sinónimo de determinada?
«Mas tinha sido visto uma raposa astuta que estava determinada a comer o queijo.»
Grato pela vossa atenção.
A sintaxe do verbo deixar
Na frase «Deixava as chaves onde calhava.», a oração subordinada substantiva relativa «onde calhava» desempenha a função de modificador ou de complemento oblíquo?
Parece-me que tem uma função similar à que tem na frase «Colocava as chaves onde calhava», ou seja, complemento oblíquo.
Porém, já vi a expressão da primeira frase classificada como modificador. Entendo que o verbo deixar implica deixar algo em algum lugar, tal como o verbo colocar.
Agradeço os esclarecimentos.
Negação, coordenação e as conjunções e e ou
Nestas três frases aqui, o mais indicado é utilizar "e"? Ou utilizar "ou"? E por quais motivos isso?
1) «Nenhum dos dois (pai e filho) quer arcar com as despesas!» («Pai e filho», ou «pai ou filho»?)
2) «Não convidei seu irmão e, muito menos, seu primo!» («E, muito menos» ou «ou, muito menos»?)
«Ir à praia e ir à cachoeira»: qual será a melhor opção?
«Ir à praia e ir à cachoeira» ou «Ir à praia ou ir à cachoeira»?
Gramaticalmente correto e esteticamente bonito, qual vocês mesmos indicam para usar? E por que será?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
A preposição até e o advérbio relativo onde
Gostaria que me esclarecessem se é correta a construção "até aonde" na seguinte frase:
«O José foi até aonde a Joana estava.»
Agradecido
O adjetivo resfriado
Na frase «o aluno foi resfriado para escola», o termo "resfriado" é predicativo do sujeito?
O verbo foi é intransitivo? Ou verbo de ligação? O predicado é verbo nominal?
Obrigado.
Os auxiliares «haver de» e ir
O Ciberdúvidas é uma pequena (grande) joia. É muito gratificante esclarecer algumas dúvidas nesta página. Parabéns pelo vosso trabalho.
Uma pequena dúvida com o verbo haver (presente do indicativo)+ de +infinitivo e ir(presente do indicativo) + infinitivo.
«Eu hei de fazer as pazes com o Afonso» e «Eu vou fazer as pazes com o Afonso» transmitem a mesma informação?
A dúvida prende-se com o uso do presente do indicativo nas frases. Ao usá-lo estamos a transmitir (em ambas frases) uma certeza, um facto e/ou uma realidade num futuro próximo? Que vou realmente fazer as pazes com o Afonso. Existe alguma nuance?
Muito obrigado a todos.
O termo exotista
Existe a palavra "exotista"? E qual o seu significado?
Obrigada.
O termo suã
Na Chancelaria de D. Afonso V, liv. 1, fol. 78, lê-se:
«Item: deu 140 reais, 40 alqueires de trigo, 25 almudes de vinho e 64 soas a Jorge...» («Item. deu çento e nouenta e cinquo reaaes e quarenta alqueires de triguo e vinte e cinquo almudes de vinho e sessenta e quatro soâas a Jorge...»).
Noutros documentos também se pode ler «64 soâas de carne».
O que é "soâas (soas)"?
Obrigado.
O verbo atormentar
Será admissível usar um complemento indireto, juntamente com o direto, com o verbo “atormentar”?
Por exemplo:
“As crianças atormentavam a paciência à educadora.”
ou
“A culpa atormentava-lhe a consciência.”
Muito obrigada pelo vosso esclarecimento.
