Etimologista e etimólogo
Qual palavra é mais comum em português?
Etimologista? Ou etimólogo?
E qual das duas que vocês recomendam que se utilize?etimólogo.
Estudioso(a) de etimologia é chamado(a) por esses nomes aí.
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Modalidade epistémica: «reza a lenda que...»
Na frase «Reza a lenda que foi a nossa Catarina que levou o chá para Inglaterra.», está presente a modalidade epistémica com valor de probabilidade?
Obrigada.
«O que» e «o quê» (Brasil)
Deve-se construir «Afora isso, não temos sobre o quê conversar» ou «Afora isso, não temos sobre sobre o que conversar»?
Obrigado.
Pronúncia: trânsito e subsolo
O S tem som de SS após consoantes: subsolo, hipersônico etc.
Porém, por que em alguns casos, ele tem som de Z: transação?
Logo, palavras como subsídio são ditas por alguns com som de SS e por outros, com som de Z, indevidamente segundo a maioria dos livros.
Qual a regra definitiva e qual a explicação ?
O aforismo «Pode-se tirar o homem da lama, mas não tirar a lama do homem»
«Podes tirar o homem da lama, mas não tiras a lama do homem.»
Queria uma expressão idiomática com a mesma formulação, mas sem usar a palavra lama.
Obrigada.
Pelo no começo de oração de infinitivo (arcaísmo)
Na tradução de António Feliciano de Castilho (1800-1875) das Metamorfoses, no episódio de Io, há essa passagem:
«Olha em torno de si, não vê o esposo; e suspeitosa, pelo haver colhido já vezes cento em amorosos furtos, não o achando nos céus, — Ou eu me engano, ou lá me agravam — diz.»
Parece que pelo aqui é per mais o pronome o, e não o artigo definido o. Isso é possível? Ou seria melhor "pelo o haver colhido"?
Obrigado.
Cidade com minúscula: «cidade de Nova Iorque»
Em «a cidade de Nova Iorque» (condado americano), a palavra "cidade" tem o "C" maiúsculo? Ou é minúsculo? E por quais motivos isso no caso também?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
O substantivo conversão e os complementos nominais
Na frase «É necessária a conversão das medidas para a unidade metro.», há dois complementos nominais relativos ao nome conversão, quais sejam «das medidas» e «para a unidade metro»?
Nesse caso, por que não existe uma vírgula separando ambos, já que se teria uma enumeração de termos coordenados entre si de mesma função sintática e com o mesmo referente?
Talvez porque pode-se interpretar que os referentes não sejam o mesmo, na verdade?
O referente de «das medidas» seria «conversão»; e o de «para a unidade metro», «conversão das medidas».
Por outro lado, se não forem ambos complementos nominais, mas, na verdade, houver um adjunto adnominal em substituição, haveria uma ordem de precedência entre os termos, ou seja, o complemento nominal deve vir antes do adjunto adnominal ou vice-versa?
Grato desde já.
«Vida de ator de cinema»: modificadores do nome
Na frase «A vida de ator de cinema é complicada.», pedia-vos que me identificassem a função sintática dos segmentos «de ator» e «de cinema».
Obrigado.
O adjetivo compreensivo, novamente
Num artigo do Expresso, publicado em 27/04/2026, leio o título:
«O fim do modelo binário do ensino superior: por uma universidade compreensiva»
É o uso do adjetivo compreensivo que me suscita reservas.
Parece que está a significar «abrangente, completo, polivalente», aceção que é a do inglês comprehensive.
Não estaremos nós diante de mais um caso de anglicismo?
