Há alguma regra que comprove a posicão das reticências diretamente após a palavra, sem espaco entre ambas?
Trabalho na Alemanha como tradutora e, como em alemão há um espaço entre as reticências e a palavra, o tipógrafo insiste em fazer a mesma coisa com os textos em português, afirmando que se trata aqui de uma regra de pontuação internacional. Eu acho que o tipógrafo está errado. Não encontrei em nenhuma das minhas gramáticas qualquer comentário acerca disso. Mas nunca vi, em português, espaço entre as reticências e a palavra. Para pôr fim a essa discussão, peço a vossa ajuda.
Obrigada.
Me ajudem no seguinte, aparente, paradoxo:
Por que quando tiramos algum item/produto do estoque efetuamos uma baixa e o médico, quando tira um paciente do hospital, efetua uma alta?
Gostaria que me dessem um significado da palavra assertivo. Se possível exemplos em vários contextos.
Obrigada e continuação de bom trabalho.
"Qatar", se fonicamente será assim, graficamente está errado. Será "Catar", na minha opinião.
Que dizeis, Mestres?
Grato.
«Sua reportagem, que desvenda passagens nunca antes reveladas da Guerrilha do Araguaia, começa à página 28.»
Pergunto: está correto «à página»? Não seria «na página»? Porquê?
Obrigado.
Podemos usar prontos? Em que situações? E pronto? Pode explicar-me a diferença?
Grato.
Numa resposta sobre fonética que se encontra neste mesmo sítio, li o termo "fonte" no sentido de tipo gráfico. Já tenho ouvido isto de outras fontes (perdão pela repetição, esta palavra hoje está para me irritar... :-)
Então "fonte" não será, mais um exemplo de "Portuguese English", para referir a (in)feliz expressão de JCB, uma espécie de "tradução a martelo" do inglês "font"? Eu tenho preferido dizer "tipo".
É possível a utilização da expressão «começar de» (com a preposição de) como alternativa à expressão «começar a» (com a preposição a)?
Gostaria de saber se existe alguma regra que determine a utilização dos adjetivos longo ou comprido, visto que para algumas coisas usamos longo e para outras comprido; no entanto, percebo que para casos menos comuns não sei determinar qual dos dois seria mais adequado, ou mesmo se ambos poderiam ser utilizados.
Muito obrigada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações