Agradecemos ao consulente a achega dada quanto ao uso ou adaptação dos estrangeirismos em apreço. Sobre newsletter, case-sensitive e workshop já nos pronunciámos (ver Textos Relacionados). A respeito de chipe, aportuguesamento fonético e gráfico de chip, é de assinalar que quer a 5.ª edição do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras quer o VOLP de J. Malaca Casteleiro, publicado pela Porto Editora, registam essa forma. Estas duas obras apenas incluem entradas, sem informação semântica, mas presume-se que a forma chipe seja aí a adaptação de chip ao português.