Erro também não encontro (no Brasil, freqüentemente ainda tem trema, mas a consulente vive em Portugal). Se se trata da relação de homografia, há, no entanto, duas palavras que a exibem: critica e crítica.
Relembro que tradicionalmente homógrafas são as palavras que têm idêntica ortografia, mas acentuação e significação diferentes (ver Compêndio de Gramática Portuguesa de J.M. Nunes de Figueiredo e A. Gomes Ferreira); neste caso, a principal diferença está na acentuação, visto critica (forma do verbo criticar) ser uma paroxítona, e crítica (substantivo), uma proparoxítona.
Acrescente-se, no entanto, que esta classificação não é consensual, já que o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa considera homógrafos «apenas os vocábulos que se escrevem com as mesmas letras e que não se diferenciam pela acentuação gráfica», por exemplo, transtorno (substantivo, com "ô" fechado) e transtorno (flexão do verbo transtornar com "ó" aberto); os homógrafos imperfeitos, que são «palavras que se diferenciam pela acentuação tônica e gráfica», são tratados pelo referido dicionário como parónimos. Quer isto dizer que igualmente se classifica como paronímica a relação entre crítica e critica.