A sintaxe de «vir por» II
Na frase «O Daniel veio por este caminho», a expressão «por este caminho» tem a função sintática de modificador ou de complemento oblíquo?
Fatigar e fadigar
Podemos considerar a forma fadigado já como um arcaísmo, dada a prevalência do uso de fatigado?
Aliás, qual dos termos é mais antigo: fadiga ou fatiga?
Obrigado.
Achar como verbo transitivo-predicativo
Na frase «Ele achou-se cansado», apesar de achar ser um verbo transitivo predicativo, cansado não será predicativo do sujeito, já que aqui achar significa «estar» ou «sentir-se», funcionando como um verbo copulativo?
Nesse caso, qual seria a função sintática do se, pois já não poderia ser complemento direto?
A hipérbole «toda a vida e mais seis meses»
Poderiam informar-me sobre a origem desta expressão: «toda a vida e mais seis meses».
Complemento oblíquo: (acabar) por + infinitivo
Considerando a frase «Ele optou por comprar uma camisola azul», qual seria a função sintática de «por comprar uma camisola azul»?
O género do nome terminal
Gostaria de saber qual a expressão correta ou se ambas estão corretas.
«O terminal rodoviário.»
«A terminal rodoviária.»
Confesso que uso apenas a primeira, mas oiço regularmente o uso das duas formas, como se ambas fossem possíveis. Por que razão isso acontece?
Agradeço a atenção dispensada.
A locução «em certo momento»
«Certo momento, o fumo estava perto do chão e entrámos em casa.»
Relativamente à frase apresentada, agradecia que me esclarecessem se é possível usar-se a expressão temporal «certo momento».
Obrigado.
A subclasse do advérbio talvez
O advérbio talvez é um advérbio de dúvida ou de exclusão, segundo o novo dicionário terminológico [aplicado em Portugal]?
«Mandar papaias»
O que significa a expressão idiomática «mandar papaias»?
O significados de implementação e implantação
Sou responsável de loja e tenho dúvidas quanto ao uso das palavras implementação e implantação. Na empresa, o pessoal do escritório envia as diretrizes com a palavra implantação, mas eu sempre utilizei e faz mais sentido para mim a palavra implementação.
Esta troca de palavras tem gerado algum desconforto na comunicação.
Contexto do uso das palavras: «Tarefas a realizar durante esta semana – implementação da mercadoria de natal na secção X.»
Esta é a terminologia que uso no meu dia a dia com a equipa de loja. O pessoal dos escritórios, na sua generalidade, utiliza implantação.
Afinal, qual é a melhor palavra para se utilizar?
Obrigado.
