A sintaxe de abdicar
Não abdico de um bom pequeno almoço logo pela manhã.
Qual é a função sintática «de um bom pequeno-almoço»?
Função sintática do quantificador todos
Na frase «Nós todos somos seus fãs», qual a função sintática do vocábulo todos na frase mencionada?
Obrigado.
Tão vs. tanto: «tão à esquerda»
Como nativo, as duas seguintes frases parecem-me certas:
a) Esse partido não fica tanto à esquerda.
b) Esse partido não fica tão à esquerda.
É para mim difícil de justificar a gramaticalidade da frase a). Está mesmo errada?
Perguntei a várias pessoas e todas me asseguraram que ambas lhes pareciam certas.
Muito obrigado pelo vosso excelente trabalho.
A expressão «iniciar (uma) sessão» (informática)
Antes de mais, muito obrigado por tantos esclarecimentos que já me deram e parabéns pelo excelente serviço que prestam à língua portuguesa através do vosso portal!
No meu trabalho, é frequente encontrar a expressão “sign in” (por exemplo, “Please sign in to procceed”. Na maioria das vezes, traduzo “sign in” como “inicie sessão”, por economia de espaço, uma vez que as traduções se destinam, maioritariamente, a botões e pequenos campos de texto de aplicações informáticas. Entretanto, em certas ocasiões (quando o espaço e o contexto assim o justificam), também utilizo “inicie uma sessão” (por exemplo, “Para prosseguir, inicie uma sessão na aplicação”).
Acontece que, sempre que opto por esta última fórmula (uma sessão), o revisor de uma das muitas agências para as quais trabalho insiste em classificá-la como “erro de estrutura gramatical”, justificando que “Quando alguém inicia sessão numa conta específica, o que é o caso, essa pessoa não está a iniciar sessão numa conta indefinida”.
Confesso que tenho alguma dificuldade em entender a lógica do revisor, porque “uma” não se refere à conta, mas sim à sessão, pelo que não vislumbro como é que pode fazer com que a conta seja definida ou indefinida. Sempre encarei a escolha entre as duas fórmulas (com e sem “uma”) como opcional (“vou comer bife”/“vou comer um bife”; “vou abrir conta no banco X/”vou abrir uma conta no banco X”), consoante o autor do texto pretenda ser mais ou menos específico.
Estarei errado?
Grato pela atenção.
As fórmulas «por quem é» e «por quem sois»
A expressão «por quem sois, senhora minha» significa o quê. E em que circunstâncias se usa? E qual a sua origem?
«Pela certa» e «na certa»
«Ela estava à espreita, pela certa, pois abriu-nos a porta antes que batêssemos.»
«Vai chover, na certa.»
Gostaria de saber se existe alguma diferença semântica entre estas duas expressões e se podem ser usadas em qualquer registo da linguagem escrita ou apenas em contextos informais/coloquiais.
Obrigado.
Gole e golo II
Diz-se «bebi só um gole de água» ou «bebi só um golo de água»?
Obrigado.
A expressão «não fazer (a coisa) por menos»
Gostaria que me explicassem o significado da expressão «Tu não fazes a coisa por menos», se possível dando exemplos.
Obrigado.
A expressão «à fé de quem sou»
Num livro que li recentemente, aparecia o seguinte diálogo:
«As águas já entraram – gritou Smugs – Voltemos para trás e refugiemo-nos no ponto mais alto. À fé de quem sou, o mar esvazia-se todo para dentro das minas!»
Qual o significado da expressão «À fé de quem sou»? Será equivalente a dizer «Juro por mim»?
Modalidade apreciativa: «A grande vantagem... está em...»
Agradecia a vossa ajuda na identificação da modalidade da frase: «Mas a grande vantagem do livro e da leitura está na demonstração da imperfeição humana.»
Será modalidade apreciativa ou epistémica com valor de certeza. Porquê?
Muito obrigada.
