Gostaria de saber, por um lado, se existe redundância na frase que se segue e, por outro, se há uma forma alternativa de expressar a mesma ideia sem recorrer à voz passiva:
«Convidaram-me a mim e à minha esposa para o concerto.»
Grato pelo esclarecimento e parabéns pelo excelente serviço público que estão a prestar à comunidade portuguesa residente no estrangeiro.
Gostaria de ver analisada sintacticamente, de acordo com a TLEBS, a seguinte frase:
«Pelas serras foi dado o brado de alerta aos camponeses.»
Grata pela atenção.
Queria saber a origem do uso de xadrez como sinônimo de prisão no português coloquial do Brasil. Obrigada.
Qual é o significado da palavra disléxico?
O que significa psicopompo?
Obrigado.
«Subi à cadeira, ela partiu por estar desgastada», ou «Subi à cadeira, ela partiu por estar gasta»?
Qual das frases está correcta?
Em que circunstâncias se usam «até o» e «até ao»? Alguma dessas construções é errada?
No Brasil, usa-se mais a primeira construção e, ao que parece, em Portugal, a segunda é mais freqüente. Seria assim mesmo?
Dêem-me exemplos, por favor.
Muito obrigado.
Na frase «O sôfrego do Miguel comeu tudo», a palavra sôfrego é um nome, ou um adjectivo?
Sou uma estudante italiana de português. Estou a escrever a minha tese de licenciatura em língua portuguesa sobre o acordo ortográfico.
Queria saber se os senhores me podem indicar onde encontrar (melhor em formato digital) o texto da reforma de 1911 e do acordo de 1931.
Muito obrigada.
Qual a diferença entre enredo e diegese, por exemplo, no Auto da Índia, de Gil Vicente?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações