Pergunta: "prunácea" ou "prunoidea", derivados do latim prunus, podem utilizar-se em português?
Comentário: observo que em artigos brasileiros essas formas são utilizadas, mas os dicionários portugueses parece que as desconhecem.
Obrigado.
Como tenho interês [sic] pela história da língua portuguesa, de quando em vez, venho ler artigos a este maravilhoso sítio. Deparei-me com um problema difícil de resolver, por causa do qual meu professor ficou frustrado. Qual é a diferença em nuance entre fiquei sabendo e soube. Esta pergunta pode-se reduzir à diferença entre ficar + gerúndio e o mesmo verbo simples. Será que o verbo ficar exprime não só transição de estado mas também uma açcão [sic}] duradoura? Gostaria de saber como as frases parecidas a seguir se distinguem uma da outra.
«Esteve (está) desconsciente [sic]durante dois minutos.»
«Fiqou [sic] (fica) desconsciente [sic] durante dois minutos»
Incidentalmente, percebo que ficar se parece com o verbo espanhol quedarse no aspecto verbal e no seu uso, conforme o que disse uma amiga. Agradeceria muito se pudesse resolver este problema.
Desejo de coração que este sítio continue a ser luz de esperança para todos. Muito obrigado.
Estou a ler textos de crítica literária e frequentemente vejo a forma «mesmo se» em vez de «mesmo que»; e «ainda se» em vez de «ainda que». Estará correcto?
Exemplos:
«Vou restringir-me a tal facto, mesmo se o que gostaria de afirmar é que a questão vai além.»
ou
«Ainda se bem fundamentadas, as razões não procedem.»
Pergunto-vos se existe alguma relação etimológica entre as palavras múnus e remuneração.
Grata.
Gostaria de saber se a palavra "adeuses" existe, formando-se através do plural do nome adeus, i. e., «as despedidas» → «os adeuses».
Ultimamente, uma dúvida tem surgido nas conversas entre amigos!
Como agora utilizámos os télemoveis e os "sms", e temos a tendência para abreviar tudo, gostaria de saber qual o género da palavra ou sigla (não tenho a certeza) de "sms"!
Correctamente, devemos dizer:
«O sms»
«A sms»
Obrigada pela atenção!
Queria saber a regra que se aplica se, na passagem do discurso directo para indirecto, o verbo estiver no pretérito imperfeito do modo indicativo.
Obrigado pela vossa atenção!
Gostaria de saber a origem da expressão «foi com os porcos».
Por que dizemos que a língua é um fenómeno social?
Um amigo meu enviou-me um texto que eu duvido que fosse escrito nos meados do século XIX.
Por exemplo, inclui as seguintes frases:
1. «Por corrigir os 10 mandamentos, embelezar o Sumo Sacerdote e mudar-lhe as fitas.»
2. «... alargar as pernas ao Tobias.»
Estes fragmentos dão-me a ideia que são ortografia contemporânea e não de 1856. Não seria que se escrevia "Thobias" em vez de Tobias?
Já estou nos EUA há 40 anos, mas, se me clarificar, agradecia muito.
Obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações