Sou engenheiro, trabalho com desenvolvimento de produtos eletrônicos.
Alguns produtos que desenvolvemos são sensores (de pressão, de temperatura, etc.).
Tenho uma dúvida sobre a grafia correta da palavra:
"Sensoriamento", ou "sensoreamento"?
Certo de vossa atenção, agradeço antecipadamente.
Em Mafra usam este termo (que não sei bem como se escreve) significando uma prendinha, um agrado. Ex.: «Este bifinho é um requeijanote para o meu marido.»
Será que existe este termo popular?
Muito obrigada, desde já, pela vossa ajuda.
O a da palavra patético é aberto?
Tenho visto o nome de um fruto aparecer em inglês, no descritivo da composição de diversos produtos, mesmo nos descritivos feitos em outras línguas, incluindo em português. Por esta razão eu gostaria de saber qual a tradução para língua portuguesa do termo inglês cranberry.
Sou aluno do 6.º ano e tenho uma dúvida. Gostaria de contar com a vossa ajuda.
«O ar estava azul, e o mar, tão morno, que apetecia andar, andar até ao Sol.»
Qual o recurso expressivo?
Gostaria de saber se a palavra "esmiuça" é acentuada graficamente.
Intuitivamente diria que não, por ser grave. No entanto, admito que possa o acento servir para criar um hiato... Qual é a regra? Aplica-se a dos verbos terminados em -guar, como apaziguar? Ou a de verbos como adequar? Que formas verbais são acentuadas?
Grata pela atenção.
Gostaria que me esclarecessem uma coisa: deve-se dizer «estado "vegetativo",» ou «estado "vestativo"»?
Vejo com frequência «estado "vegetativo"», mas aprendi numa aula de Latim que, na realidade, deve-se dizer "vestativo", porque tem que ver com a deusa Vesta e com as vestais.
Obrigada.
Gostaria de saber se está correcto dizer-se:
«enveredar esforços»
Sempre disse «envidar esforços», mas uma jornalista insiste comigo que se pode dizer enveredar alegando que reforça a ideia e que é um termo mais forte.
Está correcto dizer-se «enveredar esforços»?
Na frase «Mamãe desembaraçou as tranças de vovó», o verbo desembaraçar é transitivo direto e indireto?
E em «O menino roubou as calças de Jan»? Neste caso, «de Jan» é objeto indireto?
Gostaria de saber se é possível usar a palavra "volunturismo". Sei que esta palavra não aparece no dicionário, mas começa a aparecer nas iniciativas que têm como objectivo unir o turismo solidário/sustentável/comunitário ao voluntariado. Parece que inclusive o Lonely Planet tem um guia sobre volunturismo.
Podem ver a notícia.
A partir de quando os neologismos podem ser assumidos como palavras legítimas dentro do português?
Eu estou a trabalhar nessa área do "volunturismo" e gostaria de saber se a posso usar em documentos oficiais.
Muito obrigada pela atenção.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações