DÚVIDAS

Ainda o uso do gerúndio

Gostaria de saber se em português é correcto o gerúndio substituir um pronome relativo. É possível dizer «Pegou fogo ao armazém, provocando um grande alvoroço» significando «Pegou fogo ao armazém, o que provocou um grande alvoroço»?

Vi algumas respostas suas acerca do gerúndio, mas não encontrei exactamente o que procurava.

Obrigado.

Resposta

O emprego do gerúndio — posposto à oração subordinante e indicando uma acção posterior — está correcto. A expressão «provocando um grande alvoroço» constitui uma oração reduzida de gerúndio, que pode ser substituída por uma oração equivalente desenvolvida.

A transformação da oração reduzida numa desenvolvida apresenta mais do que uma hipótese: 

Hipótese 1 — oração coordenada copulativa:
«Pegou fogo ao armazém, e provocou um grande alvoroço
Hipótese 2 — oração subordinada adverbial consecutiva:
«Pegou fogo ao armazém, de modo que provocou um grande alvoroço
Hipótese 3 — oração subordinada adjectiva relativa:
«Pegou fogo ao armazém, o (= coisa, facto) que provocou um grande alvoroço
 

A formulação apresentada pelo consulente está, pois, correcta.

ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa