A diferença entre cumulação e amálgama
Qual é a diferença entre cumulação e amálgama? Que exemplos podem ilustrar tal diferença?
Nomes contáveis e não contáveis: o caso de alimentação
Pretendo esclarecer se o nome alimentação é contável ou não contável.
Obrigada.
Conceição e concepção/conceção
Gostaria que me esclarecessem se o nome próprio Conceição é apenas um nome próprio ou se, por outro lado, terá alguma coisa a ver com a palavra concepção? Obrigado.
A etimologia da palavra escroto
Gostaria de saber a etimologia da palavra escroto e se é mesmo o sinônimo de bolsa, pois, caso seja, considero errado ser dito «bolsa escrotal».
Grata pela atenção.
Abreviatura de rotações por minuto
Qual a maneira correcta de escrever a abreviatura de «rotações por minuto»? Já vi "rpm", "RPM" e até "RpM". Existe uma forma correcta que deve ser sempre usada?
Expatriado/emigrante
Observo um uso inusitado da palavra expatriado nos órgãos de comunicação social de Portugal; e, no estrangeiro, referências a "bares de expatriados", "clubes de expatriados", etc. Expatriado e emigrante são palavras sinónimas?
Antiquíssimo = «muito antigo» + limpo («a sala está limpa»)
Se alguém disser "antiguismo" em vez de antiquíssimo, pode-se considerar correcto, ou é claramente errado?
E ainda — «a sala está limpada» em vez de «a sala está limpa»! Também é disparate, não?
Muito obrigada.
Sobre o travessão
No caso de existir, no meio de uma frase, um travessão, no caso de esse mesmo travessão ocasionalmente ficar no final da linha (junto à margem direita), deve repetir-se o travessão na linha seguinte?
Pronomes pessoais
Tenho ideia de que a minha saudosa e excelente professora primária dizia que os pronomes pessoais, como me, te, lhe, nos, vos, lhes, não fazem cair o r, s, z, como fazem cair os pronomes o, a, os, as (excepto nas primeiras pessoas do plural da conjugação reflexa, por questões eufónicas: lavamo-nos, lavámo-nos, etc.). Agradeço que me informem se a regra é válida para o pronome vos, quando complemento indirecto, isto é, se (de acordo com a regra, que nos obriga a escrever lavais-vos quando vos é pronome reflexo) devo escrever também: enviamos-vos, ou se, mais eufonicamente, é enviamo-vos a escrita correcta.
Pronúncia de Lisboa
É verdade que, infelizmente, o sotaque lisboeta tende a prevalecer sobre os outros sotaques. Desta forma muitas das vogais que de certa forma já são mudas ainda ficam mais mudas ao ponto do próprio nome da cidade 'Lisboa' parecer mais um 'L'sboa'. Desagrada-me ver que todos parecem estar de acordo em relação à pronúncia de 'Filipe', que eu sempre ouvi assim pronunciado, mesmo pela minha bisavó, mulher extremamente culta, que dizem ser 'Felipe'. Acho mesmo muito mais feia esta segunda forma, e algo pretensiosa. Qualquer dia, se a tendência continuar , os brasileiros, que, têm a mesma língua chegam a 'L'sboa', ouvem um 'B'm d'a, com'stá?' e não reconhecem a sua própria língua. Eu por mim, vou continuar a dizer 'Filipe' , 'ministro' , etc. pronunciando bem os dois 'ii'. Não acho que seja pronúncia afectada. Da mesma forma, os lisboetas dizem 'Rio Douro', 'Riu Dôro', e ninguém lhes diz nada. Que eu saiba 'Rio' é uma palavra dissilábica Ri-o, e não devia ser pronunciada como em 'Ele riu', tal como a má pronunciação de todos os ditongos 'ou' que soam mais como 'ô'...
