A rádio e o rádio
Gostaria de saber se na língua portuguesa de Portugal há diferença entre o rádio e a rádio.
Sou brasileira e no nosso português fazemos esta diferença: o rádio é o aparelho e a rádio a estação transmissora.
Obrigada.
A grafia «d'Ele»
Ao referir-me a Deus, como devo escrever o pronome dele: "dEle", D"ele", ou doutra forma?
Obrigado.
Sobre as abreviaturas
Necessito saber se há ou não há normas específicas para utilizarmos abreviaturas! A dúvida consiste no seguinte:
– Suponhamos um nome próprio:
Fernando Henrique Cardoso
Me parece próprio abreviarmos assim:
F. Henrique Cardoso ou Fernando H. Cardoso ou F.H.Cardoso
Tudo bem, mas pergunto-lhes:
– Na abreviatura eu posso suprimir totalmente um nome? Por exemplo:
Para abreviar Fernando Henrique Cardoso eu poderia usar assim:
Fernando Cardoso?
ou ainda eu poderia abreviar assim:
Henrique Cardoso?
Nestes dois últimos casos a abreviatura estaria correta, conforme as normas, ou (repito) não há normas?
Age
Qual o certo?
"Você age errado" ou "Você aje errado"?
As sílabas de mais
A palavra mais tem quantas sílabas?
Avô(s) e avós(s)
Tenho uma dúvida e gostava que me pudessem esclarecer. Se o plural de pai e mãe é pais, de tio e tia é tios, de irmão e irmã é irmãos, porque é que o plural de avó e avô é avós e não avôs? Nestes casos o plural é no masculino, mas no caso de avó e avô é no feminino.
Ainda os verbos compartilhar e partilhar
A título de uma dúvida, consultei a vossa base de dados e obtive a resposta n.º 7248 – Compartilhar/partilhar, respondida por M.R.L. a 12/12/2000: «Os verbos partilhar e compartilhar podem ser sinónimos quando significam tomar parte em, compartir, o que se verifica na frase que apresenta como exemplo: "Vem compartilhar/partilhar os teus conhecimentos connosco."»
A minha questão é a seguinte: existe outra possibilidade de estes verbos não serem sinónimos? E quais os seus significados?
Tomar vs. beber
«Toma-se o sumo», ou «bebe-se o sumo»?
Pontos-chaves
Obrigado pela interessante resposta dada à minha queixa sobro o abuso das chaves. Chave, chave, chave, (in Respostas Anteriores). Mas fiquei com uma dúvida. Dizem que se deve escrever pontos-chaves (e não -chave). Mas então não é este um caso de um composto "de dois substantivos ligados por hífen, denotando o segundo elemento uma noção complementar de fim..."? É que se assim for, então "só o primeiro elemento vai para o plural: escolas-modelo..." (citações: Prontuário Ortográfico, Ed. Notícias, 17ª edição, p.111).
Connosco e conosco conforme o Acordo Ortográfico de 1990
Tenho vindo a reparar na utilização frequente de "conosco" em vez de connosco, sendo a primeira um claro erro ortográfico, no entanto parece-me que um dos "n" já deveria ter caído, sendo connosco, uma das poucas, senão a única palavra em português com dois "n" seguidos.
Existe alguma regra relativamente a esta situação, ou a palavra simplesmente não evoluiu?
