DÚVIDAS

«Consigo mesma»
No português brasileiro, a junção da preposição com + pronome oblíquo si resulta em consigo. Apesar disso, é muito comum que as pessoas aqui utilizem "com si" em vez de consigo no dia a dia. Por exemplo: «Seja mais paciente com si mesma», em vez de: «Seja mais paciente consigo mesma». Gostaria de saber se ambas as formas estão corretas ou apenas uma delas é aceita, segundo a norma culta. Obs. Sei que a língua portuguesa sofre muitas variações no Brasil em relação a Portugal, mas espero que apesar disso consigam me orientar sobre esse assunto! Obrigada!
Ainda os verbos compartilhar e partilhar
A título de uma dúvida, consultei a vossa base de dados e obtive a resposta n.º 7248 – Compartilhar/partilhar, respondida por M.R.L. a 12/12/2000: «Os verbos partilhar e compartilhar podem ser sinónimos quando significam tomar parte em, compartir, o que se verifica na frase que apresenta como exemplo: "Vem compartilhar/partilhar os teus conhecimentos connosco."» A minha questão é a seguinte: existe outra possibilidade de estes verbos não serem sinónimos? E quais os seus significados?
Sobre as abreviaturas
Necessito saber se há ou não há normas específicas para utilizarmos abreviaturas! A dúvida consiste no seguinte: – Suponhamos um nome próprio: Fernando Henrique Cardoso Me parece próprio abreviarmos assim: F. Henrique Cardoso ou Fernando H. Cardoso ou F.H.Cardoso Tudo bem, mas pergunto-lhes: – Na abreviatura eu posso suprimir totalmente um nome? Por exemplo: Para abreviar Fernando Henrique Cardoso eu poderia usar assim: Fernando Cardoso? ou ainda eu poderia abreviar assim: Henrique Cardoso? Nestes dois últimos casos a abreviatura estaria correta, conforme as normas, ou (repito) não há normas?
O plural dos compostos referentes a cores
No livro de 9.º ano com o qual estou a trabalhar, o plural dos nomes verde-garrafa e amarelo-canário é respetivamente verdes-garrafas e amarelos-canários. Não concordo e não encontro resposta nas gramáticas de que disponho. Considero mais correto «os verdes-garrafa» e «os amarelos-canário», uma vez que o segundo nome (garrafa e canário) restringe o significado do primeiro tal como palavra-chave, bomba-relógio, navio-escola e outros. Gostaria de obter uma resposta de forma a esclarecer os meus alunos. Obrigada!
Ainda a pausa acentuada nas frases coordenadas
Na vossa resposta "Entoação oracional, de novo" aparece o seguinte exemplo: «É vaca. Portanto, come erva» Não seria mais correcto «É vaca, portanto, come erva.»? E agora, alguns exemplos de minha autoria: «O programa, bem como a lista dos convidados, será enviado oportunamente.» Está correcto escrever o verbo no singular? Este «bem como» é uma locução conjuncional comparativa, não é? «Mais se solicita que, no sentido de dar continuidade aos trabalhos, nos sejam disponibilizados os meios monetários necessários; visto que, tendo esgotado o adiantamento concedido por V. Exas, nos encontrámos...» Este «visto que» é uma locução conjuncional causal, ou não? Está correcto utilizar ponto e vírgula, antes de «visto que»? Não deveria ser uma vírgula? Já agora, haverá alguma circunstância em que a conjunção conclusiva «pelo que» possa vir entre vírgulas? Agradeço que me respondam com exemplos concretos. Gostaria de adquirir uma gramática, ou prontuário ortográfico, que me possa elucidar nestas e noutras questões semelhantes. O que me aconselham?
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa